Перевод текста песни Plötzlich ist Alles Anders - Stereo Total

Plötzlich ist Alles Anders - Stereo Total
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plötzlich ist Alles Anders, исполнителя - Stereo Total. Песня из альбома My Melody, в жанре Электроника
Дата выпуска: 26.08.1999
Лейбл звукозаписи: Powerline, Stereo Total
Язык песни: Немецкий

Plötzlich ist Alles Anders

(оригинал)
Ich war kalt wie ein Kühlschrank
Und steif wie ein Besenstock
Traurig wie eine Schlafmütze
Öde wie die Wüste
Ich sprach nie, wie ein Grab
Lachte niemals, wie eine Tür
Tanzte nie, wie ein Stuhl
War unglücklich wie ein Stein
Mein Herz war hart wie Eisen
Mein Haar fad wie der Regen
Meine Haut rauh wie Kreide
Meine Brust platt wie ein Brett
Ich war kalt wie ein Kühlschrank
Und trist wie eine Autobahn
Grau wie ein Elefant
Träge wie ein endloser Tag
Kalt … steif … traurig …
Öde … stumm … langweilig …
Plötzlich ist alles anders!
Ich bin heiß wie ein Ofen
Gelenkig wie eine Schlange
Fröhlich wie ein Spatz
Und amüsant wie ein Affe
Ich rede wie ein Papagei
Und tanze wie ein Kreisel
Lache, mich so schön zu sehen
Bin glücklich wie ein Fisch im See
Mein Herz ist weich wie Watte
Meine Haut so sanft wie Samt
Meine Brüste sind rund wie Brötchen
Mein Haar glänzt wie Diamant
Ich bin heiß wie ein Ofen
Und ich bin froh wie ein Fink
Rosa wie eine Rose
Schnell wie eine Rakete
Heiß … weich … rosa… sanft …
Schnell … glänzend … amüsant …
Plötzlich ist alles anders!
Heiß … weich … fröhlich …
Gelenkig … gesprächig … glücklich …
Plötzlich ist alles anders!

Вдруг все по-другому

(перевод)
мне было холодно как в холодильнике
И жесткий, как метла
Грустный как соня
Бесплодная как пустыня
Я никогда не говорил, как могила
Никогда не смеялся, как дверь
Никогда не танцевал как стул
Был несчастен как камень
Мое сердце было твердым, как железо
Мои волосы исчезли, как дождь
Моя кожа грубая, как мел
Моя грудь плоская, как доска
мне было холодно как в холодильнике
И тоскливо, как шоссе
Серый как слон
Медленный, как бесконечный день
Холодно... жестко... грустно...
Скучно... безмолвно... скучно...
Вдруг все иначе!
я горячий как печка
Гибкий как змея
Доволен как воробей
И забавный, как обезьяна
я говорю как попугай
И танцуй как топ
Смейтесь, чтобы увидеть меня такой красивой
Я счастлив, как рыба в озере
Мое сердце мягкое, как хлопок
Моя кожа мягкая, как бархат
Мои груди круглые, как булочки
Мои волосы сияют, как бриллиант
я горячий как печка
И я счастлив как зяблик
Розовый как роза
Быстрый как ракета
Горячий... мягкий... розовый... нежный...
Быстро... блестяще... весело...
Вдруг все иначе!
Горячий... мягкий... счастливый...
Гибкий... разговорчивый... счастливый...
Вдруг все иначе!
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Love You, Ono 1999
Wir Tanzen im 4-eck 2001
Dans le Parc 1995
Liebe zu Dritt 2001
L'amour à trois 2009
C'est la Mort 1995
Miau Miau 1995
Wir Tanzen im Viereck 2007
Europa Neurotisch 2009
Musique Automatique 2001
Ich Liebe Dich, Alexander 1999
Lunatique 2007
Beautycase 1999
Kleptomane 2001
Du und Dein Automobil 1999
Joe le Taxi 1999
Jaloux de mon succés 2013
Für Immer 16 2001
Moi Je Joue 1995
Holiday Out 1998

Тексты песен исполнителя: Stereo Total