| L'appareil A Sous (оригинал) | Устройство имеет под (перевод) |
|---|---|
| Tu n’es qu’un appareil à sou-pirs | Ты просто производитель супа |
| Un appareil à sou-rires | Смеющееся устройство |
| A ce jeu je ne joue pas | я не играю в эту игру |
| Je n’aime pas | мне не нравится |
| Cet opéra de quatre sou-pirs | Эта опера четырех копеек |
| Cet air que tu as de sou-rire | Этот взгляд ты улыбаешься |
| Je ne pourrai qu’en sou-ffrir | Я могу только страдать |
| On ne gagne que des gros sou-pirs | Мы выигрываем только большие вздохи |
| A vouloir tant assou-vir | Желая так много |
| Tout ce je ne sais quoi d’animal en soi | Все это животное je ne sais quoi |
| Qu’il nous faut prendre à tous nos sou-pirs | Что мы должны принять на всех наших вдохах |
| Je te dis ca sans sou-rire | Я говорю вам это без улыбки |
| Je ne pourrai qu’en rou-gir | я могу только краснеть |
| Au fond tu n’es pas meilleur ou pire | В глубине души ты не лучше и не хуже |
| Que ceux qui pour moi sou-pirent | Пусть те, кто вздыхает обо мне |
| Mais ce jeu ne m'émeut pas | Но эта игра меня не трогает |
| Tu n’m’aimes pas | ты меня не любишь |
| J’y perds le sommeil et le sou-rire | Я теряю сон и улыбку |
| Jusqu'à mon dernier sou-pir | До моего последнего вздоха |
| Et ne pourrai qu’en mou-rir | И я мог только умереть |
