Перевод текста песни Hunger! - Stereo Total

Hunger! - Stereo Total
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hunger!, исполнителя - Stereo Total. Песня из альбома Do the Bambi, в жанре Электроника
Дата выпуска: 30.04.2009
Лейбл звукозаписи: Stereo Total
Язык песни: Английский

Hunger!

(оригинал)
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Mousse au chocolat, Rumbaba
Pfirsich Melba, Stracciatella
Papayas, Luftschokolade
Ananas, Zuckerwatte
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Nussnugatcreme, Himbeeren
Birne Helene, Gummibären
Cookies Brownies Candies Lollies
Ice cream, Vanilla dream
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Since you left all I wanna do is eat
My heart’s exploding with chocolate treats
My head’s sad and my stomach hurts
Craving everything that’s sweet in the world
When tears fall down on my empty plate
When all I wanna eat is my missing mate
Cos' I’m on my knees, eating candy
Replacing my love with special sweets
So hug me, love me, get up on me
Marzipan you’re the only one loving me
Around my mouth and deep inside
I’m gonna eat you up until I die
So kiss me, kill me, as long as it’s you
Wrapping round my lips, and in tune
With a taste so sweet that I can’t resist
Cheating on my lover that I dearly miss
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da

Голод!

(перевод)
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Мусс из шоколада, Румбаба
Пфирсич Мельба, Страчателла
Папайя, Luftschokolade
Ананас, Цукерватте
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Nussnugatcreme, Химберен
Бирне Элен, Гуммиберен
Печенье Брауни Конфеты Лолли
Мороженое, Ванильный сон
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
С тех пор, как ты ушел, я хочу только есть.
Мое сердце разрывается от шоколадных угощений
У меня грустная голова и болит живот
Желание всего сладкого в мире
Когда слезы падают на мою пустую тарелку
Когда все, что я хочу есть, это мой пропавший друг
Потому что я стою на коленях, ем конфеты
Заменив мою любовь особыми сладостями
Так обними меня, люби меня, вставай на меня
Марципан, ты единственный, кто любит меня
Вокруг моего рта и глубоко внутри
Я буду есть тебя, пока не умру
Так что целуй меня, убей меня, пока это ты
Обернувшись вокруг моих губ, и в ладу
С таким сладким вкусом, что я не могу устоять
Изменяю своему любовнику, по которому очень скучаю
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Love You, Ono 1999
Wir Tanzen im 4-eck 2001
Dans le Parc 1995
Liebe zu Dritt 2001
L'amour à trois 2009
C'est la Mort 1995
Plötzlich ist Alles Anders 1999
Miau Miau 1995
Wir Tanzen im Viereck 2007
Europa Neurotisch 2009
Musique Automatique 2001
Ich Liebe Dich, Alexander 1999
Lunatique 2007
Beautycase 1999
Kleptomane 2001
Du und Dein Automobil 1999
Joe le Taxi 1999
Jaloux de mon succés 2013
Für Immer 16 2001
Moi Je Joue 1995

Тексты песен исполнителя: Stereo Total