| Babystrich (оригинал) | Детский мазок (перевод) |
|---|---|
| She stands at Kurfürstenstraþe | Она стоит на Курфюрстенштрассе. |
| He gives her 20 deutschmark | Он дает ей 20 немецких марок |
| Schoolgirl on the sidewalk | Школьница на тротуаре |
| In rainy West Berlin | В дождливом Западном Берлине |
| 1 meter 69 | 1 метр 69 |
| 43 kilo | 43 кг |
| Lost child with no tits | Потерянный ребенок без сисек |
| And she is only 13 | А ей всего 13 |
| Old men go crazy for her | Старики сходят по ней с ума |
| They know that she needs | Они знают, что ей нужно |
| Dope and they hope | Допинг, и они надеются |
| She will step into their car | Она войдет в их машину |
| She stands at Kurfürstenstraþe | Она стоит на Курфюрстенштрассе. |
| He gives her twenty deutschmark | Он дает ей двадцать немецких марок |
| She has long greasy hair | У нее длинные сальные волосы |
| And she looks really cool | И она выглядит очень круто |
| She’s half a child | Она наполовину ребенок |
| With pinhead eyes | С булавочными глазами |
| And high heeled boots | И сапоги на высоком каблуке |
| And skin tight jeans | И обтягивающие джинсы |
| Old men go crazy for her | Старики сходят по ней с ума |
| They know that she needs | Они знают, что ей нужно |
| Dope and they hope | Допинг, и они надеются |
| She will step into their car | Она войдет в их машину |
| Babystrich | Бабистрич |
