| What can you see with your ear on the ground
| Что вы можете увидеть, приложив ухо к земле?
|
| Try to lift up your feet, girl, and take a look around
| Попробуй поднять ноги, девочка, и осмотреться
|
| Let me see your eyes girl
| Позволь мне увидеть твои глаза, девочка
|
| We’ve got to make them big
| Мы должны сделать их большими
|
| If you’d like to see the truth
| Если вы хотите увидеть правду
|
| I better tighten up your wig
| Я лучше затяну твой парик
|
| Your mind is too narrow, and it’s no surprise
| Ваш разум слишком узок, и это неудивительно
|
| If you fell on a pin, well, you’d be blind in both eyes
| Если бы вы упали на булавку, ну, вы бы ослепли на оба глаза
|
| Oh, let me see your head, girl, we’ve got to make it big
| О, позволь мне увидеть твою голову, девочка, мы должны сделать ее большой
|
| Until your ears come apart, I better tighten up your wig
| Пока твои уши не разорвутся, я лучше затяну твой парик
|
| Watch out for the lunch bunch, they’ll try to bring you down
| Остерегайтесь обеденной группы, они попытаются сбить вас
|
| Don’t get hung up in the shower, baby, you might drown
| Не зацикливайся в душе, детка, ты можешь утонуть
|
| Oh yeah, oh, your head looks kinda big
| О да, о, твоя голова выглядит большой
|
| Before I loose you mind, girl, I better tighten up your wig
| Прежде чем я сойду с ума, девочка, я лучше затяну твой парик
|
| Just before we go, I’d like to mention Junior Wells
| Прежде чем мы пойдем, я хотел бы упомянуть Джуниора Уэллса.
|
| We stole his thing from him, and he from someone else
| Мы украли у него его вещь, а он у кого-то другого
|
| Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, he plays the blues like few before
| О, да, да, да, да, он играет блюз, как немногие раньше
|
| May he play forevermore | Пусть он играет вечно |