Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wall , исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Steppenwolf at 50, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 15.03.2018
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wall , исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Steppenwolf at 50, в жанре Иностранный рокThe Wall(оригинал) |
| Crossing the line in the dead of night |
| Five years old and on the run |
| This ain’t no game, boy, don’t make a sound |
| And watch that man with the gun |
| Say a prayer for the ones we leave behind, say a prayer for us all |
| Come take my hand now and hold on tight |
| Take one last look at that wall |
| Think of the shattered lives, think of the broken hearts |
| Think of the battered dreams, of families still torn apart |
| Wall of bitter tears, wall of crying pain |
| Wall of chilling fear, you will never keep me here |
| For I, I shall crawl right down through that wall |
| I will crawl right on through that wall |
| That fateful night I was one that got away |
| A young and restless renegade |
| Chasing my dreams, still on the run |
| I had some moments in the sun |
| Years flew by like a speeding bullet train, I sang my songs to one and all |
| Then came the day when I had a chance to pay |
| My respects to the names on that wall |
| I saw the wooden crosses, saw the bloody stains |
| Saw the gruesome pictures of all the ones that died in vain |
| Wall of countless victims, wall of endless shame |
| Had just one thing gone wrong I might have joined that list of names |
| And I cried for all who died there at the wall |
| I recall weeping at the wall |
| «Freedom has many difficulties, and democracy is not perfect |
| But we’ve never had to put a wall up to keep our people in… |
| While the wall is the most obvious demonstration of the failures of communism |
| We take no pride in it… for it is an offense against humanity, separating |
| families |
| Dividing husbands and wives, brothers and sisters and |
| People who wish to be joined together… |
| All free men, wherever they may live, are citizens of Berlin |
| And therefore, as a free man I take pride in the words «Ich bin ein Berliner» |
| (Excerpts from John F. Kennedy speech at the Berlin wall June 26, 1963) |
| Turned on the news in November '89 |
| I could not move, I could not speak |
| Something was burning up in my eyes |
| Something wet ran down my cheek |
| All those laughing faces, all those tears of joy |
| All those warm embraces of men and women, girls and boys |
| Sisters and brothers dancing, all singing freedom’s song |
| God, if only I could be there to shake your hands and sing along |
| Oh I, I would climb right up on that wall |
| And join you all dancing on the wall |
| Standing tall walking on the wall |
| Tear it down, right down to the ground |
| Tear it down, right down to the ground |
| © 1989 Black Leather Music, Inc., (BMI), Michael John Music (BMI), Attlebrat |
| (перевод) |
| Пересечение линии глубокой ночью |
| Пять лет и в бегах |
| Это не игра, парень, не издавай ни звука |
| И посмотри на этого человека с ружьем |
| Помолитесь за тех, кого мы оставили позади, помолитесь за всех нас |
| Давай, возьми меня за руку и держись крепче |
| Взгляните в последний раз на эту стену |
| Подумай о разбитых жизнях, подумай о разбитых сердцах |
| Подумайте о разрушенных мечтах, о семьях, которые все еще разлучены |
| Стена горьких слез, стена плачущей боли |
| Стена леденящего страха, ты никогда не задержишь меня здесь |
| Я проползу сквозь эту стену |
| Я проползу прямо сквозь эту стену |
| В ту роковую ночь я сбежал |
| Молодой и беспокойный ренегат |
| Преследуя свои мечты, все еще в бегах |
| У меня было несколько моментов на солнце |
| Годы летели, как скоростной поезд, я пел свои песни всем и каждому |
| Затем настал день, когда у меня была возможность заплатить |
| Мое почтение именам на этой стене |
| Я видел деревянные кресты, видел кровавые пятна |
| Видел ужасные фотографии всех тех, кто умер напрасно |
| Стена бесчисленных жертв, стена бесконечного позора |
| Если бы хоть одна вещь пошла не так, я мог бы присоединиться к этому списку имен. |
| И я оплакивал всех, кто умер там у стены |
| Я помню, как плакал у стены |
| «У свободы много трудностей, а демократия несовершенна |
| Но нам никогда не приходилось строить стену, чтобы держать наших людей внутри… |
| В то время как стена является наиболее очевидной демонстрацией неудач коммунизма |
| Мы не гордимся этим... ибо это оскорбление человечества, разделяющее |
| семьи |
| Разделение мужей и жен, братьев и сестер и |
| Люди, которые хотят быть объединенными… |
| Все свободные люди, где бы они ни жили, являются гражданами Берлина. |
| И поэтому, как свободный человек, я горжусь словами «Ich bin ein Berliner» |
| (Отрывки из речи Джона Ф. Кеннеди у Берлинской стены 26 июня 1963 г.) |
| Включил новости в ноябре 89 года. |
| Я не мог двигаться, я не мог говорить |
| Что-то горело в моих глазах |
| Что-то мокрое потекло по моей щеке |
| Все эти смеющиеся лица, все эти слезы радости |
| Все эти теплые объятия мужчин и женщин, девочек и мальчиков |
| Сестры и братья танцуют, все поют песню свободы |
| Боже, если бы я только мог быть там, чтобы пожать тебе руку и подпевать |
| О, я бы взобрался прямо на эту стену |
| И присоединяюсь к вам, танцуя на стене |
| Стоять высоко, ходить по стене |
| Сорвите его, прямо на землю |
| Сорвите его, прямо на землю |
| © 1989 Black Leather Music, Inc., (BMI), Michael John Music (BMI), Attlebrat |
| Название | Год |
|---|---|
| Born to Be Wild | 1968 |
| Magic Carpet Ride | 1999 |
| The Pusher | 1999 |
| It's Never Too Late | 1999 |
| Hey Lawdy Mama | 1999 |
| Desperation | 1999 |
| Berry Rides Again | 1979 |
| Hoochie Coochie Man | 1979 |
| Sookie, Sookie | 1999 |
| Don't Step On The Grass, Sam | 1999 |
| A Girl I Knew | 1979 |
| Rock Me | 1999 |
| We Were Born (Born to Be Wild) | 2019 |
| Your Wall's Too High | 1999 |
| Everybody's Next One | 1999 |
| Ride With Me | 1999 |
| Snowblind Friend ft. John Kay | 1999 |
| The Ostrich | 1979 |
| Jupiter's Child | 1999 |
| Take What You Need | 1979 |