Перевод текста песни The Wall - Steppenwolf

The Wall - Steppenwolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wall , исполнителя -Steppenwolf
Песня из альбома: Steppenwolf at 50
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

The Wall (оригинал)The Wall (перевод)
Crossing the line in the dead of night Пересечение линии глубокой ночью
Five years old and on the run Пять лет и в бегах
This ain’t no game, boy, don’t make a sound Это не игра, парень, не издавай ни звука
And watch that man with the gun И посмотри на этого человека с ружьем
Say a prayer for the ones we leave behind, say a prayer for us all Помолитесь за тех, кого мы оставили позади, помолитесь за всех нас
Come take my hand now and hold on tight Давай, возьми меня за руку и держись крепче
Take one last look at that wall Взгляните в последний раз на эту стену
Think of the shattered lives, think of the broken hearts Подумай о разбитых жизнях, подумай о разбитых сердцах
Think of the battered dreams, of families still torn apart Подумайте о разрушенных мечтах, о семьях, которые все еще разлучены
Wall of bitter tears, wall of crying pain Стена горьких слез, стена плачущей боли
Wall of chilling fear, you will never keep me here Стена леденящего страха, ты никогда не задержишь меня здесь
For I, I shall crawl right down through that wall Я проползу сквозь эту стену
I will crawl right on through that wall Я проползу прямо сквозь эту стену
That fateful night I was one that got away В ту роковую ночь я сбежал
A young and restless renegade Молодой и беспокойный ренегат
Chasing my dreams, still on the run Преследуя свои мечты, все еще в бегах
I had some moments in the sun У меня было несколько моментов на солнце
Years flew by like a speeding bullet train, I sang my songs to one and all Годы летели, как скоростной поезд, я пел свои песни всем и каждому
Then came the day when I had a chance to pay Затем настал день, когда у меня была возможность заплатить
My respects to the names on that wall Мое почтение именам на этой стене
I saw the wooden crosses, saw the bloody stains Я видел деревянные кресты, видел кровавые пятна
Saw the gruesome pictures of all the ones that died in vain Видел ужасные фотографии всех тех, кто умер напрасно
Wall of countless victims, wall of endless shame Стена бесчисленных жертв, стена бесконечного позора
Had just one thing gone wrong I might have joined that list of names Если бы хоть одна вещь пошла не так, я мог бы присоединиться к этому списку имен.
And I cried for all who died there at the wall И я оплакивал всех, кто умер там у стены
I recall weeping at the wall Я помню, как плакал у стены
«Freedom has many difficulties, and democracy is not perfect «У свободы много трудностей, а демократия несовершенна
But we’ve never had to put a wall up to keep our people in… Но нам никогда не приходилось строить стену, чтобы держать наших людей внутри…
While the wall is the most obvious demonstration of the failures of communism В то время как стена является наиболее очевидной демонстрацией неудач коммунизма
We take no pride in it… for it is an offense against humanity, separating Мы не гордимся этим... ибо это оскорбление человечества, разделяющее
families семьи
Dividing husbands and wives, brothers and sisters and Разделение мужей и жен, братьев и сестер и
People who wish to be joined together… Люди, которые хотят быть объединенными…
All free men, wherever they may live, are citizens of Berlin Все свободные люди, где бы они ни жили, являются гражданами Берлина.
And therefore, as a free man I take pride in the words «Ich bin ein Berliner» И поэтому, как свободный человек, я горжусь словами «Ich bin ein Berliner»
(Excerpts from John F. Kennedy speech at the Berlin wall June 26, 1963) (Отрывки из речи Джона Ф. Кеннеди у Берлинской стены 26 июня 1963 г.)
Turned on the news in November '89 Включил новости в ноябре 89 года.
I could not move, I could not speak Я не мог двигаться, я не мог говорить
Something was burning up in my eyes Что-то горело в моих глазах
Something wet ran down my cheek Что-то мокрое потекло по моей щеке
All those laughing faces, all those tears of joy Все эти смеющиеся лица, все эти слезы радости
All those warm embraces of men and women, girls and boys Все эти теплые объятия мужчин и женщин, девочек и мальчиков
Sisters and brothers dancing, all singing freedom’s song Сестры и братья танцуют, все поют песню свободы
God, if only I could be there to shake your hands and sing along Боже, если бы я только мог быть там, чтобы пожать тебе руку и подпевать
Oh I, I would climb right up on that wall О, я бы взобрался прямо на эту стену
And join you all dancing on the wall И присоединяюсь к вам, танцуя на стене
Standing tall walking on the wall Стоять высоко, ходить по стене
Tear it down, right down to the ground Сорвите его, прямо на землю
Tear it down, right down to the ground Сорвите его, прямо на землю
© 1989 Black Leather Music, Inc., (BMI), Michael John Music (BMI), Attlebrat© 1989 Black Leather Music, Inc., (BMI), Michael John Music (BMI), Attlebrat
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: