Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Renegade , исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Steppenwolf 7, в жанре Хард-рокДата выпуска: 31.12.1969
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Renegade , исполнителя - Steppenwolf. Песня из альбома Steppenwolf 7, в жанре Хард-рокRenegade(оригинал) |
| My birthplace would be hard to find |
| It changed so many times |
| I’m not sure where it belongs |
| But they tell me the Baltic coast is full of amber |
| And the land was green |
| Before the tanks came |
| One day I learned just how it used to be |
| The devils' curse brought the whole world to it’s knees |
| And it was «Hey you, keep your head down |
| Don’t look around, please don’t make a sound |
| If they should find you now |
| The Man will shoot you down» |
| It’s a mighty long way out of the darkness |
| To where the sun is free to shine |
| Oh! |
| The truck came by to put us in the back |
| And left us where the railroad tracks cross the line |
| Then the border guide took us by the hand |
| And led us thru the hole into the promise land beyond |
| And I can hear him now |
| Whispering soft and low |
| «When you get to the other side |
| Just run like hell» |
| I thought I had a quiet place |
| Where I could learn how to catch my childhood dreams |
| But on my left and to my right they keep on shouting |
| While I’m just stuck here in between |
| Lord! |
| I’m tried of running and I don’t believe I can |
| I can hear them calling time and time again |
| And it’s «Hey you, keep your head down |
| Don’t look around, please, don’t make a sound |
| If they should find you now |
| The Man will shoot you down» |
Ренегат(перевод) |
| Мое место рождения будет трудно найти |
| Это менялось так много раз |
| Я не уверен, где это место |
| Но мне говорят, что побережье Балтийского моря полно янтаря |
| И земля была зеленой |
| До того, как пришли танки |
| Однажды я узнал, как это было раньше |
| Проклятие дьявола поставило весь мир на колени |
| И это было «Эй, ты, опусти голову |
| Не оглядывайтесь, пожалуйста, не издавайте ни звука |
| Если они должны найти вас сейчас |
| Человек застрелит тебя» |
| Это очень длинный путь из тьмы |
| Туда, где солнце свободно светит |
| Ой! |
| Грузовик приехал, чтобы посадить нас сзади |
| И оставил нас там, где железнодорожные пути пересекают линию |
| Потом пограничник взял нас за руку |
| И провел нас через дыру в землю обетованную за пределами |
| И я слышу его сейчас |
| Шепот мягкий и низкий |
| «Когда вы перейдете на другую сторону |
| Просто беги со всех ног» |
| Я думал, что у меня есть тихое место |
| Где я мог бы научиться ловить свои детские мечты |
| Но слева и справа от меня продолжают кричать |
| Пока я просто застрял здесь между |
| Господин! |
| Я пытаюсь бежать, и я не верю, что смогу |
| Я слышу, как они звонят снова и снова |
| И это «Эй, ты, опусти голову |
| Не оглядывайся, пожалуйста, не издавай ни звука |
| Если они должны найти вас сейчас |
| Человек застрелит тебя» |
| Название | Год |
|---|---|
| Born to Be Wild | 1968 |
| Magic Carpet Ride | 1999 |
| The Pusher | 1999 |
| It's Never Too Late | 1999 |
| Hey Lawdy Mama | 1999 |
| Desperation | 1999 |
| Berry Rides Again | 1979 |
| Hoochie Coochie Man | 1979 |
| Sookie, Sookie | 1999 |
| Don't Step On The Grass, Sam | 1999 |
| A Girl I Knew | 1979 |
| Rock Me | 1999 |
| We Were Born (Born to Be Wild) | 2019 |
| Your Wall's Too High | 1999 |
| Everybody's Next One | 1999 |
| Ride With Me | 1999 |
| Snowblind Friend ft. John Kay | 1999 |
| The Ostrich | 1979 |
| Jupiter's Child | 1999 |
| Take What You Need | 1979 |