![I'm Asking - Steppenwolf](https://cdn.muztext.com/i/3284756736873925347.jpg)
Дата выпуска: 09.07.1971
Язык песни: Английский
I'm Asking(оригинал) |
I’m asking all you mothers, |
do your children take jive? |
and God was just piled upon them |
do you think they’ll survive? |
you send them to the movies |
what you think that they’ll see? |
you know that that won’t be love |
that not breathing cheaply |
A vagrant or a murderer |
a rapist or a cheat |
I missed your millions |
and violence in our streets |
I’m asking! |
Yes, I’m Asking! |
But Las Vegas bodies |
are still not for your lives |
I’m asking all you mothers, |
do you tell your children lies? |
how do you think they’ll grow up |
if they’re weened upon a gun |
or stories of how the stork |
and bout you, your new start |
a tear in the darkness |
as a wellness fills there eyes |
when truth is discovered |
if they leave you — don’t |
don’t you be surprised |
I’m asking |
I’m asking all you mothers |
I’m asking |
all you mothers to be |
I’m asking |
for the sake of our children, |
don’t take away the right |
the right to be free |
I’m asking all you young girls |
have you learned about lost pleasure |
or did your parents bind tomorrow |
restrain you from the treasure |
Tell me, look behind you |
was your mama really there? |
your child looks alot like you |
for her sake I hope you’ll be fair |
you want your kids to grow up |
with the things you never had |
then give them all there freedom |
respect there values of good and bad |
I’m asking |
Yes, I’m asking |
I’m asking |
I’m asking |
do you tell your children lies |
I’m asking |
I’m asking |
I’m asking |
I’m asking |
Yes, I’m asking |
I’m asking |
Я Спрашиваю(перевод) |
Я прошу всех вас, матери, |
принимают ли ваши дети джайв? |
и Бог просто навалился на них |
как вы думаете, они выживут? |
вы отправляете их в кино |
что вы думаете, что они увидят? |
ты знаешь, что это не будет любовью |
что не дышит дешево |
Бродяга или убийца |
насильник или мошенник |
Я скучал по твоим миллионам |
и насилие на наших улицах |
Я спрашиваю! |
Да, я спрашиваю! |
Но тела Лас-Вегаса |
все еще не для вашей жизни |
Я прошу всех вас, матери, |
ты лжешь своим детям? |
Как вы думаете, как они вырастут |
если они зациклены на ружье |
или истории о том, как аист |
и насчет тебя, твое новое начало |
слеза во тьме |
как здоровье наполняет глаза |
когда правда открывается |
если от тебя уйдут — не |
не удивляйся |
Я спрашиваю |
Я прошу всех вас, матери |
Я спрашиваю |
все вы, матери, чтобы быть |
Я спрашиваю |
ради наших детей, |
не отнимай права |
право быть свободным |
Я прошу всех вас, молодые девушки |
ты узнал о потерянном удовольствии |
или твои родители связали завтра |
удержать тебя от сокровищ |
Скажи мне, оглянись назад |
Твоя мама действительно была там? |
ваш ребенок очень похож на вас |
ради нее, я надеюсь, ты будешь справедлив |
вы хотите, чтобы ваши дети росли |
с вещами, которых у тебя никогда не было |
тогда дай им всем свободу |
уважать ценности добра и зла |
Я спрашиваю |
Да, я спрашиваю |
Я спрашиваю |
Я спрашиваю |
ты лжешь своим детям |
Я спрашиваю |
Я спрашиваю |
Я спрашиваю |
Я спрашиваю |
Да, я спрашиваю |
Я спрашиваю |
Название | Год |
---|---|
Born to Be Wild | 1968 |
Magic Carpet Ride | 1999 |
The Pusher | 1999 |
It's Never Too Late | 1999 |
Hey Lawdy Mama | 1999 |
Desperation | 1999 |
Berry Rides Again | 1979 |
Hoochie Coochie Man | 1979 |
Sookie, Sookie | 1999 |
Don't Step On The Grass, Sam | 1999 |
A Girl I Knew | 1979 |
Rock Me | 1999 |
We Were Born (Born to Be Wild) | 2019 |
Your Wall's Too High | 1999 |
Everybody's Next One | 1999 |
Ride With Me | 1999 |
Snowblind Friend ft. John Kay | 1999 |
The Ostrich | 1979 |
Jupiter's Child | 1999 |
Take What You Need | 1979 |