| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| I walk in the dark
| Я иду в темноте
|
| I sing the saddest song
| Я пою самую грустную песню
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| Lord, I’m so lost
| Господи, я так потерян
|
| Let me go beyond
| Позволь мне выйти за пределы
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| Words I thought but never said
| Слова, которые я думал, но никогда не говорил
|
| Are keeping me here in my bed
| Держите меня здесь, в моей постели
|
| From now on to the end of time
| Отныне и до конца времен
|
| They’re prisoners in my mind
| Они заключенные в моем сознании
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| I walk in the dark
| Я иду в темноте
|
| I sing the saddest song
| Я пою самую грустную песню
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| Lord, I’m so lost
| Господи, я так потерян
|
| Let me go beyond
| Позволь мне выйти за пределы
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| I escape but can’t ignore
| Я убегаю, но не могу игнорировать
|
| I’ve never been hurt like this before
| Я никогда не был ранен, как это раньше
|
| You’re a part of who I am
| Ты часть меня
|
| It’s so clear now I understand
| Это так ясно, теперь я понимаю
|
| Now I understand
| Теперь я понимаю
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| I walk in the dark
| Я иду в темноте
|
| I sing the saddest song
| Я пою самую грустную песню
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| Lord, I’m so lost
| Господи, я так потерян
|
| Let me go beyond
| Позволь мне выйти за пределы
|
| Cause here I’m nothing
| Потому что здесь я ничего
|
| It’s out of my hands now
| Теперь это не в моих руках
|
| And I’m floating somewhere deep in out of space
| И я плыву где-то глубоко вне космоса
|
| So do what you can now
| Так что делайте, что можете сейчас
|
| Cause this feeling just won’t seem to go
| Потому что это чувство просто не пройдет.
|
| It just won’t go away
| Это просто не исчезнет
|
| It’s out of my hands now
| Теперь это не в моих руках
|
| And I’m floating somewhere deep in out of space
| И я плыву где-то глубоко вне космоса
|
| So do what you can now
| Так что делайте, что можете сейчас
|
| Cause this feeling just won’t seem to go away
| Потому что это чувство просто не исчезнет
|
| It’s out of my hands now
| Теперь это не в моих руках
|
| And I’m floating somewhere deep in out of space
| И я плыву где-то глубоко вне космоса
|
| So do what you can now
| Так что делайте, что можете сейчас
|
| Cause this feeling just won’t seem to go away
| Потому что это чувство просто не исчезнет
|
| Lord, I’m so tired
| Господи, я так устал
|
| I walk in the dark
| Я иду в темноте
|
| I sing the saddest song
| Я пою самую грустную песню
|
| Cause here I’m nothing | Потому что здесь я ничего |