| We’ve made the best of our love
| Мы сделали все возможное из нашей любви
|
| And we gave our all, but the tears began to fall
| И мы отдали все, но слезы начали капать
|
| It seems we’re always too late
| Кажется, мы всегда опаздываем
|
| When we try to change, rearrange the hands of fate
| Когда мы пытаемся измениться, переставляем руки судьбы
|
| Two lovers lost and alone
| Двое влюбленных потеряны и одиноки
|
| It’s so hard to face this love we can’t replace
| Так трудно встретить эту любовь, которую мы не можем заменить
|
| Now I’m searchin' to find someone new, isn’t easy
| Теперь я ищу, чтобы найти кого-то нового, это нелегко
|
| Remember that I could have been here next to you
| Помни, что я мог быть здесь рядом с тобой
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| We’ve only got ourselves to blame
| Мы должны винить только себя
|
| Now love is through
| Теперь любовь через
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Forever started today
| Навсегда началось сегодня
|
| Now we lost our way and our hearts have gone astray
| Теперь мы сбились с пути, и наши сердца сбились с пути
|
| It never entered my mind
| Это никогда не приходило мне в голову
|
| What I wouldn’t trade today for the love we left behind
| То, что я не променял бы сегодня на любовь, которую мы оставили
|
| Now love should have been more than goodbye
| Теперь любовь должна была быть больше, чем прощание
|
| We were so near, now so far, you and I
| Мы были так близко, теперь так далеко, ты и я
|
| Now I’m lost in the night games
| Теперь я потерялся в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| We’ve only got ourselves to blame
| Мы должны винить только себя
|
| Now love is through
| Теперь любовь через
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Now I’m searchin' to find someone new, isn’t easy
| Теперь я ищу, чтобы найти кого-то нового, это нелегко
|
| Remember that I could have been here next to you
| Помни, что я мог быть здесь рядом с тобой
|
| So I’m lost in the night games
| Так что я потерялся в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| We’ve only got ourselves to blame
| Мы должны винить только себя
|
| Now love is through
| Теперь любовь через
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| I’ve been missing you
| Я уже скучаю по тебе
|
| Lost in the night games
| Потерянные в ночных играх
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Oh, I’m lost, lost in the night games, oh, oh
| О, я заблудился, заблудился в ночных играх, о, о
|
| We’ve only got ourselves, ourselves to blame
| У нас есть только мы, сами виноваты
|
| 'Cause we’re lost, lost, we’re lost, I’m so lost, yeah
| Потому что мы заблудились, заблудились, мы заблудились, я так заблудился, да
|
| Oh, it’s nothin', nothin' but a game
| О, это ничего, ничего, кроме игры
|
| And I’m so lost, I’m lost, I’m, I’m lost
| И я так потерян, я потерян, я потерян
|
| We | Мы |