| Ninety something miles an hour from Louisiana to Texas
| Девяносто с чем-то миль в час от Луизианы до Техаса
|
| I got the Grim Reaper smoking cigarillos in my rear view mirror
| У меня есть курящие сигариллы Grim Reaper в моем зеркале заднего вида
|
| His turn signal’s blinking towards my brother’s exit
| Его поворотник мигает в сторону выхода моего брата
|
| He’s checking his checklist
| Он проверяет свой контрольный список
|
| While my brother’s in the back half dreaming of ass
| Пока мой брат в задней половине мечтает о заднице
|
| Half ashen in a cooler of beer
| Полупепельный в кулере пива
|
| Now wake him up when the coast is clear
| Теперь разбуди его, когда берег станет чистым.
|
| Hey, a tower of tears in a push up position
| Эй, башня слез в позиции отжимания
|
| Casino, bathroom, abattoir, dancehall
| Казино, ванная, скотобойня, дэнсхолл
|
| Dog pound pay per view illuminating bones for sale
| Собачий фунт с оплатой за просмотр светящихся костей на продажу
|
| When the hourglass shatters on the shit-head friend
| Когда песочные часы разбиваются о дерьмового друга
|
| Montage of (?) is easy
| Монтаж (?) — это просто
|
| We’ve got a broken clock that’s right two times a day
| У нас есть сломанные часы, которые показывают правильное время два раза в день.
|
| Neither the fuck is sleeping
| Ни хрена не спит
|
| Either the darkest or deepest of this apartment’s secrets
| Либо самые темные, либо самые глубокие секреты этой квартиры
|
| Seen by the light of a TV
| При свете телевизора
|
| I’ll wake you up if I can find someone to relieve me
| Я разбужу тебя, если найду кого-нибудь, кто меня облегчит.
|
| When you wake up you might not see me
| Когда ты проснешься, ты можешь не увидеть меня.
|
| I put my body in a drop dream drige of Dickensian hangover
| Я погрузил свое тело в мечтательный дридж диккенсовского похмелья
|
| Now it’s creaking beneath me in a chorus with the floorboards and a union mike
| Теперь он скрипит подо мной в хоре с половицами и профсоюзным микрофоном
|
| But the parking is quicksand and life is a risk and
| Но парковка - зыбучие пески, а жизнь - риск и
|
| Every love is to die
| Каждая любовь должна умереть
|
| A love a love is to die
| Любовь любовь должна умереть
|
| A love a love is to die
| Любовь любовь должна умереть
|
| Rolling every night
| Роллинг каждую ночь
|
| When the rock club turns to the disco
| Когда рок-клуб превращается в дискотеку
|
| Cinderella’s drinking for half the price
| Золушка пьет за полцены
|
| Well I left prints on the wall of my mother’s office
| Ну, я оставил отпечатки на стене кабинета моей матери
|
| But at midnight I’m drinking for twice
| Но в полночь я пью за два раза
|
| Yeah at midnight I’m sitting by a bucket of water
| Да, в полночь я сижу у ведра с водой
|
| Used to be a bucket of ice
| Раньше было ведро со льдом
|
| Oh won’t you wake me up in the van
| О, ты не разбудишь меня в фургоне
|
| Oh won’t you wake me up in the van
| О, ты не разбудишь меня в фургоне
|
| Won’t you wake me up when the weather’s not so nice | Разве ты не разбудишь меня, когда погода не очень хорошая |