| Some leapt with joy and others wept
| Одни прыгали от радости, а другие плакали
|
| At the nearness of the sun
| Рядом с солнцем
|
| The summer came and summer left
| Лето пришло и лето ушло
|
| Before a warden made my turn had come
| До того, как надзиратель сделал, моя очередь пришла
|
| Aw what a mother for my kids
| О, какая мать для моих детей
|
| That whole thing of beef she was not still with
| Вся эта говядина, с которой она еще не была
|
| The proverbial hell
| Пресловутый ад
|
| So I spent all fall directing traffic upside down
| Так что я провел всю осень, направляя движение вверх ногами.
|
| At some inverted crossroads waving my Samhain flag 'round
| На каком-то перевернутом перекрестке размахивая моим флагом Самайна
|
| Lying demons singing scriptures from the pages
| Лежащие демоны поют писания со страниц
|
| Lying demon I been singing the same passages
| Лживый демон, я пел одни и те же отрывки
|
| For ages and wooo!
| На века и wooo!
|
| I know the devil made that birthday drss you wore
| Я знаю, что дьявол сделал это платье на день рождения, которое ты носил
|
| Out of every hair ver fell out of my skull
| Из каждого волоса вер выпал из моего черепа
|
| Down through the floor
| Вниз через пол
|
| I pass the virus apartment
| Я прохожу вирусную квартиру
|
| My dumb ol' ancestors face me
| Мои немые старые предки смотрят на меня
|
| I shoulda stayed dead before
| Я должен был остаться мертвым раньше
|
| I never did have a ton
| У меня никогда не было тонны
|
| Never had a ton never had a ton though baby
| Никогда не было тонны, никогда не было тонны, хотя ребенок
|
| Some dig the pain while others slept
| Некоторые копают боль, пока другие спят
|
| With a heater tearing them apart
| С обогревателем, разрывающим их на части
|
| Winter came and winter left
| Пришла зима и ушла зима
|
| It left in the backseat!
| Оно осталось на заднем сиденье!
|
| Of the sheriff’s car
| Из машины шерифа
|
| And in the taillight
| И в заднем фонаре
|
| I’m gonna sing the blues
| Я буду петь блюз
|
| I’m gonna sing the reds
| Я буду петь красные
|
| In the air and in the dark
| В воздухе и в темноте
|
| So if that plane is headin' backwards
| Так что, если этот самолет движется назад
|
| It’s been making you seem smaller
| Это заставляет вас казаться меньше
|
| All the birds below are flyin'
| Все птицы внизу летают
|
| Some black flying-V guitar
| Какая-то черная летающая V-гитара
|
| I will follow back
| Я буду следить за
|
| I will follow back
| Я буду следить за
|
| To where you are
| Где вы есть
|
| Toward the blues and the reds
| К блюзу и красному
|
| In the air and in the dark
| В воздухе и в темноте
|
| So when the springtime spreads her legs on the hospital bed
| Так что, когда весна раздвигает ноги на больничной койке
|
| Well I’m gonna be there
| Хорошо, я буду там
|
| With a flower in my hand
| С цветком в руке
|
| And that jester 'fore he’s masked
| И этот шут, пока он не замаскирован
|
| Cotton clasped around my head
| Хлопок обхватил мою голову
|
| I solemnly swear
| я торжественно клянусь
|
| To be powerful man
| Быть сильным человеком
|
| I’m gonna keep good company
| я буду в хорошей компании
|
| Cause I live in a dark town with no babies
| Потому что я живу в темном городе без детей
|
| But this feeling’s like a son to me
| Но это чувство мне как сын
|
| Yeah I live in a dark town with no babies
| Да, я живу в темном городе без детей
|
| But I got this feeling
| Но у меня такое чувство
|
| Yeah I live in a dark town without no babies
| Да, я живу в темном городе без детей
|
| But I got this feeling
| Но у меня такое чувство
|
| Yeah I live in a dark town with no babies
| Да, я живу в темном городе без детей
|
| But this feeling’s like a son
| Но это чувство похоже на сына
|
| It’s like a son
| Это как сын
|
| It’s like a son to me | Мне как сын |