| Grey skies and light fading | Серое небо, и свет затухает, |
| Headlamps making patterns on the wall | Фары высвечивают узоры на стене, |
| Uptown, it's dead now, but | Окраина города, она сейчас мертва, но |
| Out here no one seems to care at all | Здесь, кажется, никому нет до этого дела. |
| | |
| Sick girls and sick boys and | Уставшие девочки и уставшие мальчики, и |
| Each one lining up to take him home | Каждый пытается попасть домой, |
| They hold tight, their coin and | Они сжимают в руках свои деньги |
| They pray no one has to see them fall | И молятся, чтобы никто не заметил, как они падают. |
| | |
| I'm there, yeah, I serve them | Я здесь, да, я помогаю им, |
| The one with the empty looking eyes | Тем, у кого пустой взгляд. |
| Come closer, you'll see me | Подойди ближе и увидишь меня, |
| The face that is used to telling lies | Человека, который говорил много лжи. |
| | |
| Saturday nights in neon light | Субботняя ночь в неоновом свете, |
| Sunday in the cell | Воскресенье — в тюрьме, |
| Pills enough to make me feel ill | Таблеток достаточно, чтобы я чувствовал себя больным, |
| Cash enough to make me well | Наличных достаточно, чтобы я прекрасно себя чувствовал. |
| | |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me | Доведи меня... |
| | |
| You sprung me, I'm grateful | Ты напоила меня, и я благодарен тебе за это, |
| I love when you tell me not to speak | Мне нравится, когда ты говоришь мне замолчать, |
| I owe you, but I know you | Я должен тебе, но я знаю тебя, |
| You'll have me back but it's gonna take a week | Ты заставишь меня отплатить, но это займет неделю. |
| | |
| What now, kid? Which way, love? | И что теперь, детка? Как ты это сделаешь, милая? |
| Will we ever make up and be friends? | Мы когда нибудь помиримся и станем друзьями? |
| Good news is my shoes is | Хорошие новости — мои ботинки |
| Lined with all my nickels and my tens | Набиты марихуаной. |
| | |
| Let's do that, just feed me | Давай сделаем это, просто накорми меня, |
| I hate when I have to get to sleep | Ненавижу, когда я должен идти спать, |
| You despise me and I love you | Ты презираешь меня, а я тебя люблю, |
| It's not much but it's just enough to keep | Не слишком сильно, но достаточно, чтобы это продолжалось. |
| | |
| Saturday nights in neon light | Субботняя ночь в неоновом свете, |
| Sunday in the cell | Воскресенье — в тюрьме, |
| Pills enough to make me feel ill | Таблеток достаточно, чтобы я чувствовал себя больным, |
| Cash enough to make me well | Наличных достаточно, чтобы я прекрасно себя чувствовал. |
| | |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа, |
| Take me, take me to the riot | Доведи меня, доведи меня до мятежа... |
| | |
| And let me stay | И позволь мне остаться, |
| And let me stay | И позволь мне остаться, |
| Let me stay, let me | Позволь мне остаться, позволь мне, |
| Let me stay | Позволь мне остаться... |
| | |
| * OST The Vampire Diaries () | |