Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Our Bedroom After The War , исполнителя - Stars. Дата выпуска: 24.09.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Our Bedroom After The War , исполнителя - Stars. In Our Bedroom after the War(оригинал) | В нашей спальне после войны(перевод на русский) |
| Wake up, say good morning to | Проснись, пожелай доброго утра |
| That sleepy person lying next to you | Сонному человеку, лежащему рядом с тобой. |
| If there's no one there, then there's no one there | Если рядом никого нет, тогда, что ж, рядом никого нет, |
| But at least the war is over | Но, по крайней мере, война закончилась. |
| - | - |
| It's us, yes, we're back again | Это мы, да, мы снова вернулись |
| Here to see you through till the day's end | Сюда, чтобы наблюдать за тобой до конца дня. |
| And if the night comes, and the night will come | И если наступает ночь, а она наступит, |
| Well at least the war is over | Что ж, по крайней мере, война закончилась. |
| - | - |
| Lift your head and look out the window | Подними свою голову и выгляни из окна. |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go | Оставайся в таком положении до конца дня и смотри, как проходит время. |
| - | - |
| Listen, the birds sing | Послушай, птица поёт. |
| Listen, the bells ring | Послушай, колокола звонят. |
| All the living are dead, and the dead are all living | Все живые мертвы, а все мёртвые живы. |
| The war is over and we are beginning | Война закончилась, а мы только начинаем. |
| - | - |
| Gridlock on the parkway now | Сейчас на бульваре пробка. |
| The television man is here to show you how | Человек из телевизора здесь, чтобы показать тебе, как |
| The channel fades to snow, it's off to work you go | Канал тонет в снегу, ты идёшь на работу, |
| But at least the war is over | Но, по крайней мере, война закончилась. |
| - | - |
| She's gone, she left before you woke | Она ушла, она ушла до того, как ты проснулся. |
| As you ate last night, neither of you spoke | Когда вы ели вчера вечером, никто из вас не говорил. |
| Dishes, T.V., bed, the darkness filled with dread | Тарелки, телевизор, постель, темнота, наполненная ужасом. |
| But at least the war is over | Но, по крайней мере, война закончилась. |
| - | - |
| Lift your head and look out the window | Подними свою голову и выгляни из окна. |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go | Оставайся в таком положении до конца дня и смотри, как проходит время. |
| - | - |
| Listen, the birds sing | Послушай, птица поёт. |
| Listen, the bells ring | Послушай, колокола звонят. |
| All the living are dead, and the dead are all living | Все живые мертвы, а все мёртвые живы. |
| The war is over and we are beginning | Война закончилась, а мы только начинаем. |
| - | - |
| We won, or we think we did | Мы победили, или мы думаем, что победили. |
| When you went away, you were just a kid | Когда ты уходил, ты был всего лишь ребёнком. |
| And if you lost it all, and you lost it | И если ты потерял всё, а ты потерял всё, |
| Well, we'll still be there when your war is over | Что ж, мы всё ещё будем здесь, когда твоя война закончится. |
| - | - |
| Lift your head and look out the window | Подними свою голову и выгляни из окна. |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go | Оставайся в таком положении до конца дня и смотри, как проходит время. |
| - | - |
| Listen, the birds sing | Послушай, птица поёт. |
| Listen, the bells ring | Послушай, колокола звонят. |
| All the living are dead, and the dead are all living | Все живые мертвы, а все мёртвые живы. |
| The war is over and we are beginning | Война закончилась, а мы только начинаем. |
| - | - |
| Here it comes, here comes the first day | Вот он наступает, наступает первый день. |
| Here it comes, here comes the first day | Вот он наступает, наступает первый день. |
| It starts up in our bedroom after the war | Он начинается в нашей спальне после войны. |
| It starts up in our bedroom after the war | Он начинается в нашей спальне после войны. |
| - | - |
| After the war... | После войны... |
| After the war, after the war | После войны, после войны. |
| After the war... | После войны... |
| After the war, after the war | После войны, после войны. |
| After the war... | После войны... |
In Our Bedroom After The War(оригинал) |
| Wake up, say good morning to |
| That sleepy person lying next to you |
| If there’s no one there, then there’s no one there |
| But at least the war is over |
| It’s us, yes, we’re back again |
| Here to see you through 'til the day’s end |
| And if the night comes, and the night will come |
| Well at least the war is over |
| Lift your head and look out the window |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go |
| Listen, the birds sing |
| Listen, the bells ring |
| All the living are dead, and the dead are all living |
| The war is over and we are beginning |
| Gridlock on the parkway now |
| The television man is here to show you how |
| The channel fades to snow, it’s off to work you go |
| But at least the war is over |
| She’s gone, she left before you woke |
| As you ate last night, neither of you spoke |
| Dishes, T.V., bed, the darkness filled with dread |
| But at least the war is over |
| Lift your head and look out the window |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go |
| Listen, the birds sing |
| Listen, the bells ring |
| All the living are dead, and the dead are all living |
| The war is over and we are beginning |
| We won, or we think we did |
| When you went away, you were just a kid |
| And if you lost it all, and you lost it |
| Well, we’ll still be there when your war is over |
| Lift your head and look out the window |
| Stay that way for the rest of the day and watch the time go |
| Listen, the birds sing |
| Listen, the bells ring |
| All the living are dead, and the dead are all living |
| The war is over and we are beginning |
| Here it comes, here comes the first day |
| Here it comes, here comes the first day |
| It starts up in our bedroom after the war |
| It starts up in our bedroom after the war |
| After the war… |
| After the war, after the war |
| After the war… |
| After the war, after the war |
| After the war… |
В Нашей Спальне После Войны(перевод) |
| Просыпайся, скажи доброе утро |
| Этот сонный человек, лежащий рядом с вами |
| Если там никого нет, то там никого нет |
| Но, по крайней мере, война окончена |
| Это мы, да, мы снова вернулись |
| Здесь, чтобы увидеть вас до конца дня |
| И если ночь придет, и ночь придет |
| Ну хоть война закончилась |
| Поднимите голову и посмотрите в окно |
| Оставайтесь в таком состоянии до конца дня и смотрите, как уходит время. |
| Слушай, птицы поют |
| Слушай, звонят колокола |
| Все живые мертвы, а мертвые все живы |
| Война закончилась, и мы начинаем |
| Пробка на бульваре сейчас |
| Телевизионщик здесь, чтобы показать вам, как |
| Канал исчезает до снега, вы идете на работу |
| Но, по крайней мере, война окончена |
| Она ушла, она ушла до того, как ты проснулся |
| Когда вы ели прошлой ночью, никто из вас не говорил |
| Посуда, телевизор, кровать, темнота, наполненная страхом |
| Но, по крайней мере, война окончена |
| Поднимите голову и посмотрите в окно |
| Оставайтесь в таком состоянии до конца дня и смотрите, как уходит время. |
| Слушай, птицы поют |
| Слушай, звонят колокола |
| Все живые мертвы, а мертвые все живы |
| Война закончилась, и мы начинаем |
| Мы победили или думаем, что победили |
| Когда ты ушел, ты был просто ребенком |
| И если ты потерял все это, и ты потерял это |
| Ну, мы все еще будем там, когда ваша война закончится |
| Поднимите голову и посмотрите в окно |
| Оставайтесь в таком состоянии до конца дня и смотрите, как уходит время. |
| Слушай, птицы поют |
| Слушай, звонят колокола |
| Все живые мертвы, а мертвые все живы |
| Война закончилась, и мы начинаем |
| Вот и настал первый день |
| Вот и настал первый день |
| Это начинается в нашей спальне после войны |
| Это начинается в нашей спальне после войны |
| После войны… |
| После войны, после войны |
| После войны… |
| После войны, после войны |
| После войны… |
| Название | Год |
|---|---|
| The Night Starts Here | 2007 |
| Personal | 2007 |
| Dead Hearts | 2010 |
| Take Me To The Riot | 2007 |
| Your Ex-Lover Is Dead | 2004 |
| Wasted Daylight | 2010 |
| Changes | 2010 |
| Elevator Love Letter | 2003 |
| Calendar Girl | 2004 |
| My Favourite Book | 2007 |
| Real Thing | 2017 |
| The Light | 2013 |
| Wishful | 2013 |
| Wanderers | 2017 |
| California, I Love That Name | 2017 |
| Stay with Me Tonight | 2000 |
| The Maze | 2017 |
| On The Hills | 2017 |
| Snowy Owl | 2022 |
| Pretenders | 2022 |