| Which car I’ma drive today
| На какой машине я поеду сегодня
|
| Either the cut dog or the Chevrolet
| Либо подрезанная собака, либо Шевроле
|
| I got all these options like I’m at a buffet
| У меня есть все эти варианты, как будто я в буфете
|
| No matter the cost I gotta get paid
| Независимо от стоимости, мне нужно заплатить
|
| Which car I’ma drive today
| На какой машине я поеду сегодня
|
| Either the cut dog or the Chevrolet
| Либо подрезанная собака, либо Шевроле
|
| I got all these options like I’m at a buffet
| У меня есть все эти варианты, как будто я в буфете
|
| No matter the cost I gotta get paid
| Независимо от стоимости, мне нужно заплатить
|
| '87 Cutlass with the buckets
| '87 Cutlass с ковшами
|
| Gold rings with the nuggets
| Золотые кольца с самородками
|
| Got a budget for these Bustas
| Есть бюджет для этих Bustas
|
| All these women love us
| Все эти женщины любят нас
|
| But we thuggin' so it’s fuck 'em
| Но мы бандиты, так что это к черту их
|
| Hit the gas and burn the rubber
| Нажмите на газ и сожгите резину
|
| Nigga fresh straight off the cover
| Ниггер свежий прямо с обложки
|
| In the corner with my cutter
| В углу с моим резаком
|
| My custom auto, Rodger Mayweather
| Мой кастомный автомобиль, Роджер Мейвезер
|
| I stack dough, pockets stay Cheddar
| Я складываю тесто, карманы остаются Чеддер
|
| Paint stay candy seats stay leather
| Краска остается конфетой, сиденья остаются кожаными
|
| That’s a special cloth alert
| Это особое тканевое оповещение
|
| Drop top 'Vette without the shirt
| Капюшон Vette без рубашки
|
| I’m on one, that’s without the percs
| Я на одном, это без перков
|
| I’m the man yeah and that’s with all the perks
| Я мужчина, да, и это со всеми преимуществами
|
| 3 big bodies call 'em all levert
| 3 больших тела называют их всех рычагами
|
| Trunk full of bass moving all the work
| Багажник, полный басов, перемещает всю работу
|
| Slow motion like my cup is full syrup
| Медленное движение, как будто моя чашка полна сиропа
|
| Wrist glow brought a Rollie off the merch
| Свечение на запястье вывело Ролли из магазина
|
| My right hand got a Uzi in the vert
| Моя правая рука получила узи в верт
|
| And he bumping Lil Uzi Vert
| И он натыкается на Лил Узи Верт
|
| We mobbing like we was on search
| Мы моббируем, как будто мы были в поиске
|
| Hit the stage get 20 every purse
| Выходите на сцену, получайте по 20 в каждом кошельке
|
| Which car I’ma drive today
| На какой машине я поеду сегодня
|
| Either the cut dog or the Chevrolet
| Либо подрезанная собака, либо Шевроле
|
| I got all these options like I’m at a buffet
| У меня есть все эти варианты, как будто я в буфете
|
| No matter the cost I gotta get paid
| Независимо от стоимости, мне нужно заплатить
|
| The world mine like Tony
| Мир мой, как Тони
|
| GTO or the monte
| GTO или монте
|
| Eenie meenie miney mo
| Ини Мини Мини Мо
|
| Pick one eye’s closed
| Выберите один глаз закрытый
|
| Get so many to chose from
| Получите так много на выбор
|
| Just depend on the mood
| Просто зависит от настроения
|
| Car hue match the shoes
| Цвет автомобиля сочетается с обувью
|
| Sunlight flash the jewels
| Солнечный свет сверкает драгоценностями
|
| Which girl I’ma call today
| Какой девушке я позвоню сегодня
|
| Dropped off Veronica, pick up Renée
| Высадил Веронику, забери Рене
|
| Make a few plays then bend to bank
| Сделайте несколько игр, затем наклонитесь к берегу
|
| Spending them Jacksons but stacking Benjamin Frank’s
| Тратить их на Джексонов, но накапливать Бенджамина Франка
|
| Make a million feel like minimum wage
| Сделайте миллион похожим на минимальную заработную плату
|
| My first hooptie had me grinning for days
| Мой первый hooptie заставил меня ухмыляться в течение нескольких дней
|
| Now every whip paper plates
| Теперь каждый хлыст бумажных тарелок
|
| All my shoes bathing apes
| Вся моя обувь купается с обезьянами
|
| Roll one smoke, elevate
| Бросьте один дым, поднимите
|
| They cut they eyes, hella hate
| Они режут глаза, черт возьми, ненавидят
|
| Don’t mind 'cause I’m getting paid
| Не возражайте, потому что мне платят
|
| Alpine sound like parade
| Альпийский звук как парад
|
| These whips call 'em my slaves
| Эти кнуты называют их моими рабами
|
| Except dey all white cocaine
| Кроме белого кокаина
|
| That’s how I reverse the pain
| Вот как я обращаю боль
|
| Feel at ease, gripping grin
| Почувствуйте себя непринужденно, захватывающая улыбка
|
| No more problems, only problem
| Больше никаких проблем, только проблема
|
| Racking my brain
| ломаю голову
|
| What I’ma drive today
| Что я буду вести сегодня
|
| Either the Cutty or the Chevrolet
| Либо Катти, либо Шевроле
|
| Which car I’ma drive today
| На какой машине я поеду сегодня
|
| Either the cut dog or the Chevrolet
| Либо подрезанная собака, либо Шевроле
|
| I got all these options like I’m at a buffet
| У меня есть все эти варианты, как будто я в буфете
|
| No matter the cost I gotta get paid
| Независимо от стоимости, мне нужно заплатить
|
| Which car 'mma drive today
| На какой машине я сегодня поеду?
|
| Either the cut dog or the Chevrolet
| Либо подрезанная собака, либо Шевроле
|
| I got all these options like I’m at a buffet
| У меня есть все эти варианты, как будто я в буфете
|
| No matter the cost I gotta get paid
| Независимо от стоимости, мне нужно заплатить
|
| Rev-rev-rev it up, Chevvied up
| Rev-rev-rev это вверх, Chevvied вверх
|
| Leather cuts, and the cut
| Кожаные порезы и разрез
|
| Clean as fuck, what the fuck
| Чистый как черт, какого хрена
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, hop in the car
| Кожаные порезы, прыгай в машину
|
| What’s the fuck’s in the trunk
| Что за хрень в багажнике
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, and the cut
| Кожаные порезы и разрез
|
| Clean as fuck, what the fuck
| Чистый как черт, какого хрена
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, hop in the car
| Кожаные порезы, прыгай в машину
|
| What’s the fuck’s in the trunk
| Что за хрень в багажнике
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, and the cut
| Кожаные порезы и разрез
|
| Clean as fuck, what the fuck
| Чистый как черт, какого хрена
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, hop in the car
| Кожаные порезы, прыгай в машину
|
| What’s the fuck’s in the trunk
| Что за хрень в багажнике
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, and the cut
| Кожаные порезы и разрез
|
| Clean as fuck, what the fuck
| Чистый как черт, какого хрена
|
| Oh, rev it up, Chevvied up
| О, прибавь обороты, Chevvied.
|
| Leather cuts, hop in the car
| Кожаные порезы, прыгай в машину
|
| What’s the fuck’s in the trunk
| Что за хрень в багажнике
|
| Oh | Ой |