Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giacche senza vento , исполнителя - Stadio. Дата выпуска: 29.11.1986
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giacche senza vento , исполнителя - Stadio. Giacche senza vento(оригинал) |
| Giacche a vento e mani strette tra le dita |
| per provare a stare in due dentro una vita |
| e non si chiedono perch? |
| perch? |
| non esce una parola |
| tra un bacio e una lattina di Coca Cola |
| Giacche a vento dentro un cinema al riparo |
| dalla pioggia e dal presente troppo amaro |
| ridono e piangono cos? |
| in un lunghissimo momento |
| come due giacche colorate senza vento |
| No ti aspetto gi? |
| e fino a casa mi riaccompagnerai |
| la strada e lunga ma non basta mai che cos' hai |
| Sai davvero non lo so ma domani forse te lo spiegher? |
| domani forse te lo spiegher? |
| domani forse te lo Giacche a vento al buio sotto le lenzuola |
| guardo fuori e penso oddio mi sento sola |
| e col linguaggio di domani |
| io me lo imparo in un momento |
| ma non so leggere cos'? |
| che sento dentro |
| io… io…io… |
| Giovani eleganti si contano e si dicono che sono in tanti |
| pensa che bello nell' 86' solo noi |
| E mentre camminiamo tutti a domandarci come come andiamo |
| un bimbo nasce nell' 86' |
| Tu chi sei… Tu chi sei… |
Куртки без ветра(перевод) |
| Ветровки и руки, зажатые между пальцами |
| попытаться быть двумя в жизни |
| и не спрашивайте почему? |
| Зачем? |
| ни слова не выходит |
| между поцелуем и банкой колы |
| Ветровки внутри закрытого кинотеатра |
| от дождя и слишком горького настоящего |
| смеяться и плакать, потому что? |
| в очень долгий момент |
| как две безветренные цветные куртки |
| Нет, я уже жду тебя? |
| и ты отвезешь меня домой |
| дорога длинная, но того, что у тебя есть, никогда не бывает достаточно |
| Ты действительно знаешь, что я не знаю, но завтра, может быть, я объясню тебе? |
| может завтра я тебе объясню? |
| завтра, может быть, вы ветровки в темноте под простынями |
| Я выглядываю и думаю, о Боже, я чувствую себя одиноким |
| и с языком завтрашнего дня |
| Я узнаю это за мгновение |
| но я не могу прочитать что? |
| что я чувствую внутри |
| Я... я... я... |
| Элегантных молодых людей много, и говорят, что их много. |
| подумай как хорошо в 86 только мы |
| И когда мы идем, мы все спрашиваем себя, как мы поживаем |
| ребенок родился в 86 ' |
| Кто ты... Кто ты... |
| Название | Год |
|---|---|
| Le mie Poesie Per Te | 2006 |
| Un Giorno Mi Dirai | 2016 |
| Sorprendimi | 2006 |
| Ballando Al Buio | 1995 |
| E Mi Alzo Sui Pedali | 2006 |
| Gaetano e Giacinto | 2010 |
| Chiaro | 2006 |
| Di Nessun Altro | 2004 |
| Buona Notte...McKraig's | 1995 |
| L'Amore È Volubile | 2004 |
| Le Cose Che Contano | 1995 |
| Mercoledì | 2004 |
| Mi Vuoi Ancora | 2006 |
| Le Ultime Parole Famose | 2004 |
| Sinceramente | 2004 |
| Fine Di Un Estate | 2004 |
| Canzoni Per Parrucchiere | 2004 |
| Quasi Quasi | 2002 |
| La Legge Del Dollaro | 2006 |
| Banana Republic | 2006 |