| Elaine On The Brain (оригинал) | Elaine On The Brain (перевод) |
|---|---|
| I’ve got Elaine on the brain | У меня есть Элейн на мозгу |
| Shooting through my weather vain | Стрельба по моей погоде напрасна |
| But I can’t reach her | Но я не могу связаться с ней |
| I’m so sick over Elaine | Я так устал от Элейн |
| Cold and flu drops down the drain | Простуда и грипп падают в канализацию |
| And graying scrapyards (like metal) | И седеющие свалки (как металл) |
| Driving by the wheat silos and red barns | Проезжая мимо силосов с пшеницей и красных амбаров |
| I can’t yell enough, it’s raking | Я не могу достаточно кричать, это сгребает |
| Downtown in a blue phone booth | Центр города в синей телефонной будке |
| Elaine is running out tonight | Элейн убегает сегодня вечером |
| And shaking (I'm quaking) | И дрожу (я дрожу) |
| She’s all gold | Она вся золотая |
| And the ocean breaks cold | И океан остынет |
| And I’m a wreck | И я развалина |
| You keep throwing down your wrenches | Вы продолжаете бросать ключи |
