| Man, I been independent, not pretendin'
| Чувак, я был независим, не притворялся,
|
| Not dependent on your friendship
| Не зависит от вашей дружбы
|
| Or connection, I’m the only one I need
| Или связь, я единственный, кто мне нужен
|
| I used to think I really needed managers
| Раньше я думал, что мне действительно нужны менеджеры
|
| I don’t need no assistants
| Мне не нужны помощники
|
| I’m persistent plus consistent, you’re resistant
| Я настойчивый плюс последовательный, ты стойкий
|
| Bro, you must be out your mind, ho
| Бро, ты, должно быть, сошел с ума, хо
|
| Seven years independent now, where the fuck did the time go?
| Семь лет независимости, куда, черт возьми, ушло время?
|
| Chasing cheese, these mice
| Гоняясь за сыром, эти мыши
|
| They can’t see me, take off your blindfold
| Они меня не видят, сними повязку
|
| They act like they don’t feel me
| Они ведут себя так, будто не чувствуют меня
|
| Touch my texture, want my net worth
| Прикоснись к моей текстуре, хочешь мою чистую стоимость
|
| Wanna network, I don’t need you, I’m an expert
| Хочешь сеть, ты мне не нужен, я эксперт
|
| Last week, I met this girl outside of SuperCuts
| На прошлой неделе я встретил эту девушку за пределами SuperCuts.
|
| Said she went to my high school
| Сказала, что ходила в мою среднюю школу
|
| And she wants to make it at music stuff
| И она хочет преуспеть в музыке
|
| She said, «I wanna do what you do, Spiz
| Она сказала: «Я хочу делать то, что делаешь ты, Спиз.
|
| I wanna make my dreams come true
| Я хочу, чтобы мои мечты сбылись
|
| But I don’t got a deal on the table from a label»
| Но у меня нет на столе сделки от лейбла»
|
| I said, «You don’t need a label, are you kidding me…»
| Я сказал: «Тебе не нужен ярлык, ты что, издеваешься…»
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| To make your dreams come true
| Чтобы ваши мечты сбылись
|
| You don’t need no fucking crew
| Вам не нужна гребаная команда
|
| All you need is…
| Все, что тебе нужно…
|
| Self-reliance, you should try it
| Уверенность в себе, вы должны попробовать это
|
| A true survivor on some Do or Die shit
| Настоящий выживший в каком-то дерьме Do or Die
|
| No hand-outs, no crucifyin'
| Никаких подачек, никаких распятий
|
| Against all odds like a rooster flyin'
| Несмотря ни на что, как петух,
|
| I’m moving by and you fading back
| Я прохожу мимо, а ты исчезаешь
|
| Figured out my own way to rap
| Выяснил свой собственный способ рэп
|
| Record a verse then play it back
| Запишите стих, а затем воспроизведите его
|
| Put it out and get paid a stack
| Выкладывай и получай кучу денег
|
| Like every boss I’ve had, man, I couldn’t help avoid
| Как и каждый босс, который у меня был, чувак, я не мог не избежать
|
| Like my mental health, destroyed
| Как и мое психическое здоровье, разрушенное
|
| This is why I’m self-employed
| Вот почему я работаю не по найму
|
| There’s a fine line between a proposition and a ploy
| Есть тонкая грань между предложением и уловкой
|
| I don’t plan on stoppin' till my opposition is destroyed
| Я не планирую останавливаться, пока моя оппозиция не будет уничтожена
|
| Man, I’m in D like semen, even in dreams, I’m schemin'
| Чувак, я в D, как сперма, даже во сне, я интригую
|
| I stay ten feet for a reason, even friends be deceivin'
| Я остаюсь в десяти футах по причине, даже друзья обманывают
|
| Yo, my pen be prestigious, so that envy, I don’t need it
| Йоу, моя ручка будь престижной, так что зависть мне не нужна
|
| I got plenty of genius while you empty and depleted
| У меня много гениальности, пока ты пуст и истощен
|
| I don’t need no one to tell me how to do my thang
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, как делать мой тханг
|
| Fuck it, I’ma stop rapping and I’ll try to sing
| Черт возьми, я перестану читать рэп и попытаюсь петь
|
| I don’t need no one to tell me what the fuck to do
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что, черт возьми, делать
|
| I’ma keep it true so, all you, all you, all you need is…
| Я сохраню правду, поэтому все, что вам нужно, это все, что вам нужно...
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| Nobody but myself, no, no, no
| Никто, кроме меня, нет, нет, нет
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| Need nobody else, have nobody else
| Никого больше не нужно, больше никого
|
| I said all you need is…
| Я сказал, что все, что вам нужно, это…
|
| The person your mom made
| Человек, которого сделала твоя мама
|
| To take a big leap, lil sleep, work long days
| Совершить большой прыжок, немного поспать, работать долгие дни
|
| All you need is balls to go out and risk it all
| Все, что вам нужно, это яйца, чтобы выйти и рискнуть всем
|
| If you want the money tall, wanna blow like Pompeii
| Если вы хотите, чтобы деньги были высокими, хотите взорвать, как Помпеи
|
| Other people put the «lyin'» in «relyin'»
| Другие люди помещают «лгать» в «полагаться».
|
| I’m relyin' on compliant Ryan drivin' on a wrong way
| Я полагаюсь на послушного Райана, который едет не в ту сторону.
|
| Tryna get it in like a prom date
| Пытаюсь получить это, как свидание на выпускном
|
| Tryna make my pockets go from concave to Ariana Grande
| Пытаюсь превратить мои карманы из вогнутых в Ариану Гранде.
|
| All you need is all you got, I’m all I got, got bigger plans
| Все, что тебе нужно, это все, что у тебя есть, я все, что у меня есть, у меня большие планы
|
| My life is in my hands, damn, I need some bigger hands
| Моя жизнь в моих руках, черт возьми, мне нужны большие руки
|
| It’s out of Maine, this doubted train, I think I can, I think I can
| Это из Мэна, этот сомнительный поезд, я думаю, что смогу, я думаю, что смогу
|
| My ink and pen made simple, man, feel Jigga man
| Мои чернила и перо стали проще, чувак, почувствуй Джиггу, чувак.
|
| You think I can’t, bro, think again
| Ты думаешь, я не могу, братан, подумай еще раз
|
| Bring 'em in, gentlemen, simpletons, invalids
| Приведите их, господа, простаков, инвалидов
|
| You wouldn’t risk it? | Вы бы не рискнули? |
| (Cash)
| (Денежные средства)
|
| I know you wanna be it but you probably didn’t see it
| Я знаю, ты хочешь быть этим, но ты, наверное, этого не видел
|
| It was too far, your vision in the distance (Too far)
| Это было слишком далеко, твое видение вдали (слишком далеко)
|
| You might gotta lose your job (Job)
| Вы можете потерять работу (Работа)
|
| You might gotta lose some friends (Life)
| Возможно, тебе придется потерять друзей (жизнь)
|
| You might gotta lose and then lose and then lose
| Вы можете проиграть, а затем проиграть, а затем проиграть
|
| And then lose and then lose again to win
| А затем проиграть, а затем снова проиграть, чтобы выиграть
|
| I used to work with this rapper at the hardware store
| Раньше я работал с этим рэпером в строительном магазине.
|
| One of the best MCs I’ve ever heard, this dude was raw
| Один из лучших MC, которых я когда-либо слышал, этот чувак был сырым
|
| Told me that his cousin knew an A&R at a label
| Сказал мне, что его двоюродный брат знал A&R на лейбле
|
| Who was gonna get him into meetings
| Кто собирался затащить его на встречи
|
| I said, «Damn, that’s cool
| Я сказал: «Черт, круто
|
| Even it falls through, you can still make do…»
| Даже если это провалится, вы все равно сможете обойтись…»
|
| Because all you need is you
| Потому что все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| If you really wanna get up with that one you can’t get rid of
| Если вы действительно хотите встать с тем, от которого вы не можете избавиться
|
| All you need is…
| Все, что тебе нужно…
|
| We independent, that’s my fetish, I don’t ask for much
| Мы независимы, это мой фетиш, я многого не прошу
|
| I turn my lessons to a message through this rapping stuff
| Я превращаю свои уроки в сообщение через этот рэп
|
| I spend my mornings cooking breakfast while I’m ashin' blunts
| Я провожу свое утро за приготовлением завтрака, пока я делаю косяки
|
| They used to call me borin' till they saw my money addin' up
| Они называли меня скучным, пока не увидели, что мои деньги растут
|
| I won’t ever need no re-do, all these people see through
| Мне никогда не понадобится переделывать, все эти люди видят насквозь
|
| I be the youngest in my class but you should let me teach you
| Я самая младшая в своем классе, но вы должны позволить мне научить вас
|
| Oh, you wanna do what he do, well there’s nothin' stoppin' it
| О, ты хочешь делать то, что он делает, ну ничего не останавливает
|
| Watch your step, see how far I get, swear all I had was common sense
| Следи за своим шагом, посмотри, как далеко я зайду, клянусь, все, что у меня было, это здравый смысл.
|
| And I ain’t really that big, so you might not know me yet
| И я на самом деле не такой уж большой, поэтому, возможно, вы меня еще не знаете
|
| Might fuck around and get rich, write flows down with my pen
| Могу трахаться и разбогатеть, писать течет вниз моей ручкой
|
| These nights I never sleep through, I’ma make my dreams true
| В эти ночи я никогда не сплю, я осуществлю свои мечты
|
| And everything I say always has a ring to it
| И все, что я говорю, всегда звучит
|
| These people playing, they say they my friends
| Эти люди играют, они говорят, что они мои друзья
|
| I swear they all of 'em basic, see the face through my lens
| Клянусь, они все простые, посмотрите на лицо через мой объектив
|
| You thought that I was a complacent, that’s just a stupid guess
| Вы думали, что я самодовольный, это просто глупая догадка
|
| And even when it’s raining, I ain’t never feeling stressed
| И даже когда идет дождь, я никогда не чувствую стресса
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| All you need is you
| Все, что вам нужно, это вы
|
| I said all you need is… | Я сказал, что все, что вам нужно, это… |