| Architects of the world
| Архитекторы мира
|
| I walk your streets and live in your towns
| Я хожу по твоим улицам и живу в твоих городах
|
| Temporarily, architects of the world
| Временно архитекторы мира
|
| You’ve served us well until now
| Вы хорошо служили нам до сих пор
|
| But soon we’ll be, we’ll be on our own
| Но скоро мы будем, мы будем сами по себе
|
| And I’ll sleep, sleep in your nova heart
| И я буду спать, спать в твоем новом сердце
|
| As things come apart
| Когда все разваливается
|
| I’ll hide, hide in your nova heart
| Я спрячусь, спрячусь в твоем новом сердце
|
| At ease with the thought
| Непринужденно с мыслью
|
| That this nova won’t burn out, oh-oh
| Что эта нова не сгорит, о-о
|
| Gentlemen of the world
| Джентльмены мира
|
| I read your books and look at your art
| Я читаю ваши книги и смотрю на ваше искусство
|
| Hesitantly, gentlemen of the world
| Нерешительно, господа мира
|
| You want to educate our young
| Вы хотите обучать наших молодых
|
| But soon they’ll be, they’ll be on their own
| Но скоро они будут, они будут сами по себе
|
| And I’ll sleep, sleep in your nova heart
| И я буду спать, спать в твоем новом сердце
|
| At ease with the thought
| Непринужденно с мыслью
|
| That this nova won’t burn out, oh-oh
| Что эта нова не сгорит, о-о
|
| And I’ll sleep, sleep in your nova heart
| И я буду спать, спать в твоем новом сердце
|
| As things come apart
| Когда все разваливается
|
| I’ll hide, hide in your nova heart
| Я спрячусь, спрячусь в твоем новом сердце
|
| At ease with my thoughts
| В ладу с моими мыслями
|
| And I’ll sleep, sleep in your nova heart
| И я буду спать, спать в твоем новом сердце
|
| As things come apart
| Когда все разваливается
|
| And I’ll rest, rest in your nova heart
| И я отдохну, отдохну в твоем новом сердце
|
| At ease with the thought
| Непринужденно с мыслью
|
| That this nova won’t burn out, oh-oh, oh-oh | Что эта нова не сгорит, о-о, о-о |