| ell I’ll bet my Maria’s got an elbow full of lonely
| Держу пари, что у моей Марии локоть, полный одиночества
|
| now here’s a little prayer so that she might get some sleep
| теперь вот небольшая молитва, чтобы она могла немного поспать
|
| don’t let her face be skinned by the sun today
| не позволяй ей сегодня обжечься солнцем
|
| don’t let it in when it comes knocking at your door
| не впускай его, когда он стучится в твою дверь
|
| loneliness
| одиночество
|
| loneliness
| одиночество
|
| loneliness
| одиночество
|
| oh oh sometimes you feel you’ve got the emptiest arms in the whole world
| о, о, иногда тебе кажется, что у тебя самые пустые руки во всем мире
|
| try to make sense but it always comes out absurd
| пытаешься найти смысл, но это всегда выходит абсурдно
|
| sleeping horses keep eating up your flowers
| спящие лошади продолжают поедать ваши цветы
|
| don’t let 'em in when it comes kicking at your door
| не впускай их, когда они ломятся в твою дверь
|
| loneliness
| одиночество
|
| loneliness
| одиночество
|
| loneliness
| одиночество
|
| oh came kicking at my door
| о пришел пинать в мою дверь
|
| she said 'I've really come to hate my body
| она сказала: «Я действительно возненавидела свое тело
|
| and all the things that it requires in this world'
| и все, что ей требуется в этом мире'
|
| I bet you’re out there getting drunk with all your friends
| Бьюсь об заклад, ты там напиваешься со всеми своими друзьями
|
| and it’ll get you in the bathroom of a Texaco
| и это доставит вас в ванную Texaco
|
| loneliness | одиночество |