![Noi non possiamo cambiare - Spagna](https://cdn.muztext.com/i/32847573461633925347.jpg)
Дата выпуска: 25.04.2011
Язык песни: Итальянский
Noi non possiamo cambiare(оригинал) |
Sarà che siamo nati prigionieri |
Di un’anima che fugge la realtà |
Imperdonabilmente peccatori |
Di troppa ingenuità |
Sarà che noi crediamo alle parole |
E per ferirci basta una bugia |
Noi che prendiamo pezzi di dolore |
Per farne una poesia |
Noi siamo fuori dal mondo |
Come un male profondo che non passerà |
Siamo noi che cerchiamo l’amore |
In un cuore deserto dove l’amore non nascerà mai |
E magari spendiamo la vita a far crescere un fiore |
Per qualcuno che forse nemmeno si accorge di noi |
Ma non possiamo cambiare |
Se nel nostro bisogno d’amare ragione non c'è |
E facciamo le cose più strane senza un vero perché |
Come questa canzone che canto |
Che canto per te |
In fondo siamo matti da legare |
Perduti nelle nostre fantasie |
Con l’anima allenata a sopportare |
Mille malinconie |
Noi siamo fuori dal mondo |
E come un male profondo che non passerà |
Siamo noi che cerchiamo l’amore |
Su una lama tagliente come lo sguardo di ghiaccio che hai tu |
Questo cuore ridotto a uno straccio ma non sento dolore |
Più lo spingi sul fondo più è pronto a morire di più |
Ma non possiamo cambiare |
Se nel nostro bisogno d’amare ragione non c'è |
E facciamo le cose più strane senza un vero perché |
Come questa canzone che canto |
Che canto per te |
Мы не можем изменить(перевод) |
Может быть, мы родились заключенными |
Души, бегущей от реальности |
Непростительно грешники |
Слишком много наивности |
Будет то, что мы верим словам |
И лжи достаточно, чтобы причинить нам боль |
Мы, кто берет кусочки боли |
Чтобы сделать из него стихотворение |
Мы вне этого мира |
Как глубокое зло, которое не пройдет |
Это мы ищем любовь |
В пустынном сердце, где никогда не родится любовь |
И, может быть, мы проводим свою жизнь, выращивая цветок |
Для тех, кто может даже не заметить нас |
Но мы не можем изменить |
Если нет причины в нашей потребности любить |
И мы делаем самые странные вещи без реальной причины |
Как эта песня, которую я пою |
Что я пою для тебя |
Ведь мы сумасшедшие, чтобы завязать |
Потерянный в наших фантазиях |
С душой, обученной терпеть |
Тысяча меланхолий |
Мы вне этого мира |
Это как глубокое зло, которое не пройдет |
Это мы ищем любовь |
На лезвии, столь же остром, как ледяной взгляд, который у тебя есть. |
Это сердце превратилось в тряпку, но я не чувствую боли |
Чем больше вы толкаете его на дно, тем больше он готов умереть |
Но мы не можем изменить |
Если нет причины в нашей потребности любить |
И мы делаем самые странные вещи без реальной причины |
Как эта песня, которую я пою |
Что я пою для тебя |
Название | Год |
---|---|
Gente come noi | 2014 |
I Wanna Be Your Wife | 2014 |
Call Me | 2014 |
Every Girl And Boy | 2014 |
Dance Dance Dance | 2014 |
Listen to Your Heart ft. Gregg Kofi Brown, Spagna, Fabrizio Bosso | 2012 |
I Always Dream About You | 2014 |
Why Me | 2014 |
Like an Angel ft. Ronnie Jones, Lou Marini | 2012 |
Only Words | 2014 |
I Know Why ft. Ronnie Jones, Lou Marini | 2012 |
The Magic Of Love | 2014 |
Straight To Hell (Acappella) | 2015 |
Day by Day | 2009 |
Donna invisibile | 2009 |
Greta | 2009 |
Voglio sdraiarmi al sole | 2009 |
Come un raggio di sole | 2009 |
A Chi Dice No | 2009 |
Prova d'amore | 2009 |