Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noi non possiamo cambiare , исполнителя - Spagna. Дата выпуска: 25.04.2011
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noi non possiamo cambiare , исполнителя - Spagna. Noi non possiamo cambiare(оригинал) |
| Sarà che siamo nati prigionieri |
| Di un’anima che fugge la realtà |
| Imperdonabilmente peccatori |
| Di troppa ingenuità |
| Sarà che noi crediamo alle parole |
| E per ferirci basta una bugia |
| Noi che prendiamo pezzi di dolore |
| Per farne una poesia |
| Noi siamo fuori dal mondo |
| Come un male profondo che non passerà |
| Siamo noi che cerchiamo l’amore |
| In un cuore deserto dove l’amore non nascerà mai |
| E magari spendiamo la vita a far crescere un fiore |
| Per qualcuno che forse nemmeno si accorge di noi |
| Ma non possiamo cambiare |
| Se nel nostro bisogno d’amare ragione non c'è |
| E facciamo le cose più strane senza un vero perché |
| Come questa canzone che canto |
| Che canto per te |
| In fondo siamo matti da legare |
| Perduti nelle nostre fantasie |
| Con l’anima allenata a sopportare |
| Mille malinconie |
| Noi siamo fuori dal mondo |
| E come un male profondo che non passerà |
| Siamo noi che cerchiamo l’amore |
| Su una lama tagliente come lo sguardo di ghiaccio che hai tu |
| Questo cuore ridotto a uno straccio ma non sento dolore |
| Più lo spingi sul fondo più è pronto a morire di più |
| Ma non possiamo cambiare |
| Se nel nostro bisogno d’amare ragione non c'è |
| E facciamo le cose più strane senza un vero perché |
| Come questa canzone che canto |
| Che canto per te |
Мы не можем изменить(перевод) |
| Может быть, мы родились заключенными |
| Души, бегущей от реальности |
| Непростительно грешники |
| Слишком много наивности |
| Будет то, что мы верим словам |
| И лжи достаточно, чтобы причинить нам боль |
| Мы, кто берет кусочки боли |
| Чтобы сделать из него стихотворение |
| Мы вне этого мира |
| Как глубокое зло, которое не пройдет |
| Это мы ищем любовь |
| В пустынном сердце, где никогда не родится любовь |
| И, может быть, мы проводим свою жизнь, выращивая цветок |
| Для тех, кто может даже не заметить нас |
| Но мы не можем изменить |
| Если нет причины в нашей потребности любить |
| И мы делаем самые странные вещи без реальной причины |
| Как эта песня, которую я пою |
| Что я пою для тебя |
| Ведь мы сумасшедшие, чтобы завязать |
| Потерянный в наших фантазиях |
| С душой, обученной терпеть |
| Тысяча меланхолий |
| Мы вне этого мира |
| Это как глубокое зло, которое не пройдет |
| Это мы ищем любовь |
| На лезвии, столь же остром, как ледяной взгляд, который у тебя есть. |
| Это сердце превратилось в тряпку, но я не чувствую боли |
| Чем больше вы толкаете его на дно, тем больше он готов умереть |
| Но мы не можем изменить |
| Если нет причины в нашей потребности любить |
| И мы делаем самые странные вещи без реальной причины |
| Как эта песня, которую я пою |
| Что я пою для тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Gente come noi | 2014 |
| I Wanna Be Your Wife | 2014 |
| Call Me | 2014 |
| Every Girl And Boy | 2014 |
| Dance Dance Dance | 2014 |
| Listen to Your Heart ft. Gregg Kofi Brown, Spagna, Fabrizio Bosso | 2012 |
| I Always Dream About You | 2014 |
| Why Me | 2014 |
| Like an Angel ft. Ronnie Jones, Lou Marini | 2012 |
| Only Words | 2014 |
| I Know Why ft. Ronnie Jones, Lou Marini | 2012 |
| The Magic Of Love | 2014 |
| Straight To Hell (Acappella) | 2015 |
| Day by Day | 2009 |
| Donna invisibile | 2009 |
| Greta | 2009 |
| Voglio sdraiarmi al sole | 2009 |
| Come un raggio di sole | 2009 |
| A Chi Dice No | 2009 |
| Prova d'amore | 2009 |