| Lookin through a window, thinkin' of a mission
| Смотри в окно, думая о миссии
|
| Hear gunshots, another homeboy missin
| Услышьте выстрелы, еще один бомж скучает
|
| The streets, crazy as hell but what a brother know?
| Улицы, сумасшедшие, как ад, но что знает брат?
|
| A drive-by in a black 6−4
| Проезд в черном 6−4
|
| Who did it and why? | Кто это сделал и почему? |
| Another gang cause they hate him
| Другая банда, потому что они ненавидят его
|
| The person they killed, he wasn’t even gangbangin
| Человек, которого они убили, он даже не был гангстером
|
| Comin' from school, mindin his own alone
| Comin 'из школы, думает только о себе
|
| But it’s the homeboy’s brother, so I guess it’s on
| Но это брат домашнего мальчика, так что, думаю, он включен.
|
| 16 — dead, missin' half his face
| 16 — мертв, без половины лица
|
| His family screams and he dream of a better place
| Его семья кричит, и он мечтает о лучшем месте
|
| You’re either down or out
| Вы либо упали, либо нет
|
| I’ma stay down and talk loud
| Я останусь и буду говорить громко
|
| Put on my khakis and still walk proud
| Наденьте мои хаки и продолжайте гордо ходить
|
| It’s either do do or die or get done for nuthin'
| Либо сделай, либо умри, либо сделай это ни за что,
|
| I won’t run from a gun, nigga, shoot me some
| Я не убегу от ружья, ниггер, стреляй в меня
|
| I’ma die a? | Я умру? |
| full? | полный? |
| death, it’s ignorant still
| смерть, это еще невежественно
|
| But it’s ill cause sometimes people have to kill
| Но это плохо, потому что иногда людям приходится убивать
|
| You put your flags on, Locs on, claims the ???
| Вы надеваете свои флаги, локеры надеваете, утверждаете ???
|
| And get your jack on, sometimes you get blown away
| И наденьте свой домкрат, иногда вас сдувает
|
| You wanna live in fear but it’s tragic
| Ты хочешь жить в страхе, но это трагично
|
| An innocent child in another closed casket
| Невинный ребенок в другой закрытой шкатулке
|
| I’m thinkin' about my brother
| Я думаю о своем брате
|
| Been thinkin' about my future
| Думал о моем будущем
|
| I got to get off the streets and work it out
| Я должен уйти с улиц и разобраться
|
| And face reality…
| И столкнуться с реальностью…
|
| A closed casket because he didn’t have no face
| Закрытый гроб, потому что у него не было лица
|
| Lost in space and his brother has the only trace
| Затерянный в космосе, и его брат имеет единственный след
|
| Say, brethren, is you simply get a Uzi and blast?
| Скажите, братья, просто взять узи и взорвать?
|
| Are you sure to get away, or does it matter to ask?
| Ты уверен, что уйдёшь, или стоит спросить?
|
| I know you feel kinda guilty cause they thought he was you
| Я знаю, ты чувствуешь себя виноватым, потому что они думали, что это ты
|
| And everybody in the hood makes you wanna pursuit
| И все в капюшоне заставляют тебя хотеть преследовать
|
| The others brothers from the gang that you shot at first
| Другие братья из банды, которую вы застрелили в первую очередь
|
| And now you roll in limousines and your brother a hearse
| И теперь ты катаешься в лимузинах, а твой брат катафалк
|
| I couldn’t doubt if it was me, I wouldn’t wanna do a murder
| Я не мог сомневаться, что если бы это был я, я бы не хотел убивать
|
| Yeah, I might slip just a lil' bit further
| Да, я мог бы проскользнуть немного дальше
|
| We livin' in a ghetto and the ghetto is a kettle
| Мы живем в гетто, а гетто - это котел
|
| Sittin' on the furnace and it won’t let go
| Сижу на печи и не отпускает
|
| You feel guilty so you shoot back and you hit black
| Вы чувствуете себя виноватым, поэтому стреляете в ответ и попадаете в черный
|
| And they hit back, another black’s ???
| И они нанесли ответный удар, еще один черный???
|
| Another mother in tears, another kid in the grave
| Еще одна мать в слезах, еще один ребенок в могиле
|
| The Lord gave us the freedom but till death we’re enslaved
| Господь дал нам свободу, но до смерти мы порабощены
|
| I’m thinkin' about my brother
| Я думаю о своем брате
|
| And thinkin' about my future
| И думаю о моем будущем
|
| I got to get off the streets and work it out
| Я должен уйти с улиц и разобраться
|
| And face reality
| И столкнуться с реальностью
|
| Cause I know one day I will see a vision
| Потому что я знаю, что однажды я увижу видение
|
| Of the other side, oh no no…
| С другой стороны, о нет, нет…
|
| And what a mother, because you wanna gee, she face danger
| И что за мать, потому что ты хочешь, ей грозит опасность
|
| Shootin' at the house and she just a stranger to a banger
| Стреляю в дом, и она просто незнакома с фейерверком
|
| The brother of the brother you shot
| Брат брата, которого ты застрелил
|
| Now your brother was got, your boy, you’re ready to pop
| Теперь у твоего брата есть, твой мальчик, ты готов поп
|
| At the park you look gee’d, mad, even notorious
| В парке ты выглядишь взбешенным, сумасшедшим, даже печально известным
|
| You carry your rag, your reputation, it embroils
| Вы носите свою тряпку, свою репутацию, это смущает
|
| Yeah, you can murder and you won’t be phased
| Да, вы можете убить, и вас не будут поэтапно
|
| But when the death hits home to the death you a slave
| Но когда смерть приходит домой к смерти, ты раб
|
| Boy, your grave will take a Uzi and retaliate
| Мальчик, твоя могила возьмет Узи и отомстит
|
| Are you afraid of the fact that it might be bait?
| Вы боитесь того, что это может быть приманка?
|
| Because I heard a lil' rumour on the L.A. streets
| Потому что я слышал слухи на улицах Лос-Анджелеса
|
| That tell the price on your head, can you face the G?
| Это скажет цену за вашу голову, вы можете столкнуться с G?
|
| Your homeboys might help, but maybe they won’t
| Ваши домашние могут помочь, но, возможно, они не будут
|
| Maybe they can use dollars, are you gettin the point?
| Может быть, они могут использовать доллары, вы поняли?
|
| Cause it’s straight game and death’s no joke
| Потому что это честная игра, и смерть не шутка
|
| You better get out of the fire or you smell the smoke
| Вам лучше выйти из огня, или вы почувствуете запах дыма
|
| It’s no jokin', I became a G because I had to
| Это не шутки, я стал G, потому что мне пришлось
|
| (So the streets took control of you)
| (Так что улицы взяли тебя под контроль)
|
| I’m a gangsta, a gangsta on a new L. P
| Я гангста, гангста на новом L.P.
|
| A closed casket, a mother and the S.C.C | Закрытый гроб, мать и S.C.C. |