Перевод текста песни Conspiracy - South Central Cartel

Conspiracy - South Central Cartel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conspiracy , исполнителя -South Central Cartel
Песня из альбома: South Central Madness
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:PUMP
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Conspiracy (оригинал)Заговор (перевод)
Yo Rhimeson and Luva Gee, y’all heard that fucked up ass shit that happened to Йо Раймсон и Лува Джи, вы все слышали о том дерьме, которое случилось с
D and V? Д и В?
Yeah nigga, I heard about that bullshit Да, ниггер, я слышал об этой ерунде.
Bitch-ass sheriff, punk-ass LAPD Сука-шериф, панк-задница полиции Лос-Анджелеса.
Came in with beanies aimin at the homies Пришел с шапочками, нацеленными на корешей
Man, I told y’all muthafuckin niggas the feds ain’t shit Чувак, я сказал вам всем гребаным нигерам, что федералы не дерьмо
Yo intro Йо вступление
Yo Prod, man, you heard about that shit that happened to D and V, man? Yo Prod, чувак, ты слышал о том дерьме, которое случилось с D и V, чувак?
Yeah man, I heard about that bullshit Да, чувак, я слышал об этой ерунде.
Gattin on the homies Гаттин на корешей
You know what I’m sayin, the police ran up on em with beanies on they head and Вы знаете, что я говорю, полиция подбежала к ним с шапочками на голове и
shit? дерьмо?
What the fuck is that, you know what I’m sayin? Что за хрень, понимаешь, о чем я?
Punk muthafuckin LAPD Punk muthafuckin LAPD
Man, they break more laws than a nigga do Чувак, они нарушают больше законов, чем ниггер.
CIA, FBI, all they tell us is lies, you know what I’m sayin? ЦРУ, ФБР, все, что они говорят нам – ложь, понимаете, о чем я?
Fuck the feds, you know what I’m sayin К черту федералов, ты знаешь, о чем я
Fightin crime with crime Борьба с преступностью с преступностью
That’s how we livin in the nineties Вот как мы живем в девяностых
Yeah Ага
It’s a conspiracy Это заговор
Yo Prodeje, tell us about the phone call you got Yo Prodeje, расскажите нам о телефонном звонке, который вы получили
I got a call this morning, damn, my boys got popped Сегодня утром мне позвонили, черт возьми, мои мальчики выскочили
Gaffled up by a federal cop Озадачен федеральным полицейским
It’s a shame we gotta struggle to eat, bein the black sheep Жаль, что нам приходится изо всех сил есть, будучи паршивой овцой
And all the time be aware of white sheets И все время быть в курсе белых простыней
Laws can’t do me none but it’s everyday Законы не могут сделать меня ничего, но это каждый день
The police, man, break laws and they walk away Полиция, чувак, нарушает законы и уходит
Treatin brothers like suckers Лечить братьев, как присоски
But the brothers with gats are not dumb muthafuckas Но братья с gats не тупые muthafuckas
Trackin us down becomes an iminent spray-down Отслеживание нас становится неизбежным распылением
The system is bound to keep us wearin a cold frown Система обязана держать нас в холодном нахмурении
They say they put on the beanies and tried to gaffle D Говорят, они надели шапочки и пытались обмануть Д.
The homie V saw it comin and set the Uzi free Братан Ви увидел это и освободил Узи
They didn’t say they were cops, but they got a case Они не сказали, что они копы, но у них есть дело
Locked up V and left D layin on his face Запер V и оставил D лежать на его лице
Now who plays fool, it was a set-up Теперь, кто валяет дурака, это была подстава
No badge was shown and they were plannin from the get-up Значок не был показан, и они были запланированы с самого начала.
To fade a jack move and kill em Чтобы исчезнуть, двигайтесь домкратом и убейте их
It was a gangster move and still the suckers tryin to give him Это был гангстерский ход, и до сих пор лохи пытаются дать ему
Time but yo, I’m droppin the dime, and in the city streets Время, но лет, я бросаю десять центов и на улицах города
There’s no protectin my brothers, it’s a conspiracy В моих братьях нет защиты, это заговор
(CIA, FBI, all they tell us is lies) --] Chuck D (ЦРУ, ФБР, все, что они говорят нам – ложь) --] Чак Д.
Yeah Ага
It’s a conspiracy Это заговор
Yo Havikk, tell us what you heard Йо Хавик, расскажи нам, что ты слышал
Yeah, they hit the homies with a beanie on they damn face Да, они бьют корешей шапочкой на чертовом лице
Blasted D cause V pulled a Uzi Взорван D, потому что V вытащил Uzi
Thinkin drugs, but fool, you didn’t find none Думай о наркотиках, но дурак, ты не нашел ни одного
You law-breaking muthafuckas need to be hung Вас, ублюдков-нарушителей закона, нужно повесить
Cause the law protects your punk asses Потому что закон защищает ваши панк-задницы
My homie face down makes me see caskets Мой друг лицом вниз заставляет меня видеть шкатулки
With blue-suited muthafuckas lyin in em С синими мутафукками, лежащими в них
Cause everytime you see a black you wanna give him Потому что каждый раз, когда ты видишь черного, ты хочешь дать ему
Hell, the ghetto is hell, but you bring more Черт, гетто - это ад, но ты приносишь больше
The devil’s in a uniform, fuck it, it’s all out war Дьявол в мундире, черт возьми, это война
The only friend to a brother is a AK Единственный друг брата - АК
As of now, muthafucka, this is judgement day На данный момент, muthafucka, это судный день
Cause you roll through our hood and straight jack a nigga Потому что ты катишься через наш капюшон и прямо втыкаешь ниггер
Put your knee in our back and cock your fuckin trigger Вставь колено нам в спину и взведи свой гребаный спусковой крючок
My homie D is lyin off in ICU Мой друг D лежит в отделении интенсивной терапии
Cause the feds tried to play him like a prostitute Потому что федералы пытались разыграть его как проститутку.
You couldn’t yell police, I call it railroad Вы не могли кричать на полицию, я называю это железной дорогой
You fight crime with crime to see a black fold Вы боретесь с преступностью с преступностью, чтобы увидеть черную складку
You took his cars, you try to take his life, see Вы забрали его машины, вы пытаетесь лишить его жизни, понимаете.
Now you’re tryin to take him down for conspiracy Теперь вы пытаетесь обвинить его в заговоре
(CIA, FBI, all they tell us is lies) --] Chuck D (ЦРУ, ФБР, все, что они говорят нам – ложь) --] Чак Д.
Yeah Ага
It’s a conspiracy Это заговор
Every day is a trip, I see em sweatin brothers constantly Каждый день - это поездка, я постоянно вижу их потных братьев
We need to blow em to shit cause it’s easily Нам нужно взорвать их к чертям, потому что это легко
Done, a diss to the fall guy Готово, дисс падшему парню
I’m still equal to you though I’m brown and I get by Я все еще равен тебе, хотя я коричневый, и я справляюсь
(?) sometime I’m not but I am to you (?) иногда я не но я для тебя
So I’m degraded and stomped by a cop, you Итак, я унижен и растоптан полицейским, ты
Cause he wears the badge and gun and has authority Потому что он носит значок и пистолет и имеет власть
And I’m a brother so I’m called minority И я брат, поэтому меня называют меньшинством
The white man bleeds like the black man Белый человек истекает кровью, как черный человек
If the system persists we gonna all be dead men Если система сохранится, мы все будем мертвецами
Cause when you comin and sweatin us with the dirty shit Потому что, когда ты приходишь и потеешь над нами грязным дерьмом
We get to smokin your asses like it’s some chicken shit Мы можем курить ваши задницы, как будто это куриное дерьмо
I got psychotic when I heard how the homie fell Я стал психом, когда услышал, как братан упал
Didn’t find shit but insist they gotta give him hell Не нашел дерьма, но настаивает, что они должны дать ему ад
Save the bull, the shit, I’m finna come off Спаси быка, дерьмо, я собираюсь оторваться
I stick the gun in your ass so don’t you even cough Я засуну пистолет тебе в задницу, так что ты даже не кашляй
Fuck the feds, the cops, they ain’t shit К черту федералов, полицейских, они не дерьмо
Breakin a law and fakin life as legit Нарушить закон и притвориться, что жизнь законна
The brown, the white, it ain’t nothin but a color Коричневый, белый, это не что иное, как цвет
But every day you’re tryin to hang a brother Но каждый день ты пытаешься повесить брата
(CIA, FBI, all they tell us is lies) --] Chuck D (ЦРУ, ФБР, все, что они говорят нам – ложь) --] Чак Д.
Yeah Ага
It’s a conspiracy Это заговор
Yeah, this Havoc the Mouthpiece from the SCC Да, этот Havoc the Mouthpiece из SCC
I got a few things to say about this fucked up ass conspiracy У меня есть кое-что, что я могу сказать об этом долбаном заговоре.
When the drug agency, the law enforcement and the sheriffs is comin in with Когда агентство по борьбе с наркотиками, правоохранительные органы и шерифы вступают с
beanies шапочки
Shootin us up and doin whatever the fuck they wanna do to us Стреляйте в нас и делайте все, что, черт возьми, они хотят сделать с нами
But the SCC ain’t goin out like that Но SCC так не выходит
We gon' say what the fuck we wanna say, when we wanna say it and how we wanna Мы собираемся сказать, что, черт возьми, мы хотим сказать, когда мы хотим это сказать и как мы хотим
say it скажи это
So for all you who don’t like it, then fuck y’all Так что всем, кому это не нравится, идите на хуй
Cause that’s how we livin in the ninetiesПотому что так мы живем в девяностые
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: