Перевод текста песни South Central Madness - South Central Cartel

South Central Madness - South Central Cartel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни South Central Madness , исполнителя -South Central Cartel
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.09.2013
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+
South Central Madness (оригинал)Южное Центральное безумие (перевод)
Bandida!Бандит!
Some, marca um dez e me liga! Сложите это, наберите десятку и позвоните мне!
De repente ela aparece bem vestida, se empina e me excita! Внезапно она появляется хорошо одетой, гарцует и заводит меня!
Ardendo de prazer diz que é minha Сгорая от удовольствия, говорит, что это мое
E faz graça tirando a roupa, me mostrando a calcinha И смешно раздеваться, показывая мне свои трусики
Total pornografia, sem hora pra acabar Всего порно, нет времени, чтобы закончить
Em casa, na praça, no motel, na cama Дома, на площади, в мотеле, в постели
Ela pede pra esperar pra só observar Она просит подождать, просто чтобы понаблюдать
Me olhou tirou o dedo da boca e começou a se tocar Он посмотрел на меня, вынул палец изо рта и начал трогать себя
Armada com a vaidade e um pouco de malandragem. Вооружившись тщеславием и небольшим лукавством.
Pode aumentar a dosagem (ela gosta de sacanagem) Вы можете увеличить дозу (она любит быть грязной)
Mandada não sei de onde enviada pra te atentar Орден я не знаю откуда отправлен служить вам
De repente ela quer te dar, apaga a luz e liga o ar Вдруг она хочет дать тебе, она выключает свет и включает эфир
Sempre no grau pra não lembrar, ela não quer se incomodar Всегда на уровне, чтобы не помнить, она не хочет, чтобы ее беспокоили
Quer ser feliz, é só chegar! Если вы хотите быть счастливыми, просто приезжайте!
Do Samba pro Funk as vezes brota no Rap От самбы до фанка иногда прорастает рэп
Na Lapa uma vez ou outra sedenta ninguém te impede. В Лапе время от времени никто не мешает вам испытывать жажду.
De black curte o pileque, pra sair aperta um back Де Блэк наслаждается пилеком, чтобы уйти, нажмите на спину
Hoje ela cismou comigo, dispensou vários moleques Сегодня она суетилась надо мной, уволила нескольких детишек
Finge que nem me conhece hoje só eu e você Притворись, что ты даже не знаешь меня сегодня, только я и ты
Troca o CD pode escolher ao som do Spliff ela quer gemer Смените компакт-диск, чтобы выбрать звук Spliff, который она хочет стонать
Então geme suada sangue quente, Потом стоны потной горячей крови,
Na vibe corpo ardente, tomando a sua mente В вибрации огненного тела, принимая ваш разум
Fazendo diferente ela aceita minha proposta Делая по-другому, она принимает мое предложение
Eu também mal a conheço, mas já sei que ela Я тоже ее почти не знаю, но уже знаю, что она
Gosta de ouvir palhaçada, de ouvir conversa fiada Любит слушать шутки, слушать светскую беседу
De quatro olha pra minha cara e pede pra ser maltratada На четвереньках он смотрит мне в лицо и просит, чтобы с ним плохо обращались
Apoiada no travesseiro e eu puxando seu cabelo Опираясь на подушку, я дергаю тебя за волосы
E observando no espelho sua expressão de desejo И наблюдая в зеркале за выражением желания
O telefone toca e ela quica e rebola Телефон звонит, и она подпрыгивает и подпрыгивает
Seus gritos saem pela porta castigo de doze horas Твои крики выходят за дверь Двенадцатичасовое наказание
Vamos embora que o tempo tá passando Пойдем, время идет
Então pede a conta e vem tomar um banho Затем попросите счет и приходите принять душ
Agora só Deus sabe quando Теперь только Бог знает, когда
Ela nem sabe meu nome, mas não sai de cima de mim Она даже не знает моего имени, но она не слезает с меня
Enquanto eu tô me perguntando: Por que a vida é assim? Пока я спрашиваю себя: Почему жизнь такая?
Já que estamos aqui vamos aproveitar Раз уж мы здесь, давайте наслаждаться
Hoje vamos fingir que cê nem é minha fã Сегодня давай притворимся, что ты даже не мой фанат
Te levo pra casa, você me agarra, me beija, me arranha Я провожу тебя домой, ты хватаешь меня, целуешь, царапаешь
E me esquece amanhã И забудь меня завтра
São 12 horas com ela e a nossa Rave é a vera С ней 12 часов, и наш Рейв авера
Ela nem sabe meu nome, mas claro quer o microfone sincera Она даже не знает моего имени, но, конечно, искренне хочет микрофон.
Ficou no show só me brechando na espera Он остался на шоу, просто сломав меня в ожидании
Quando puxou pro camarim aí já era Когда он зашел в раздевалку, он был там.
Me seduziu, me arrastou pro hotel Соблазнил меня, затащил в отель
E no «rroca"botou o CD do Cartel. А в «рока» положил диск Картеля.
Então vai ser minha senhorita nessa escrita, Так будет моей мисс в этом письме,
Só rebola e empina que eu te como e faço a rima Просто катайся и прыгай, и я съем тебя и сочиню рифму
O Ber te pira nas lambidas «cê"de 4 O Ber погружается в «cê» фразы из 4
O nosso mundo é esse quarto é mais ¼ de L. B amassada Наш мир, эта комната больше ¼ Л. Б смятой
Pra você ser «amassada"eu te lamber Чтобы ты был «мятым», я тебя оближу
No privê relaxa e deixa acontecer В привате расслабьтесь и позвольте этому случиться
Não passa nada, banheira e cadeira erótica Ничего не происходит, ванна и эротическое кресло
Eu te vendo assim de costa, a visão é neurótica Я вижу тебя таким со спины, видение невротическое
Noite de prazer caótica, vai sair daqui com outra ótica Ночь хаотического удовольствия, ты уйдешь отсюда с другой оптикой
Bem comida e mais bandida, realizada cara de «feliz da vida», bem resolvida Сытое и более бандитское, осознанное «счастливое в жизни» лицо, решившееся
Aperta outro Spliff, isso é Break nos beats Ударь еще один Spliff, это перерыв в битах
Me da um beat bom e uma gostosa e eu faço um HIT Дайте мне хороший бит и горячий, и я сделаю ХИТ
«Just seat"até o final, classe A, pornografia «undergrau» «Просто посидеть» до конца, класс А, «нижняя» порнография
Antes de ir, tu vai sentar mais uma vez Прежде чем ты уйдешь, ты сядь еще раз
Sobe um degrau faz assim como tu fez Поднимитесь на шаг, сделайте это так же, как вы
Com essa bunda escultural o Ber vira freguês С этой скульптурной задницей о Бер становится клиентом
Luccas Carlos: Лукас Карлос:
Ela nem sabe meu nome, mas não sai de cima de mim. Она даже не знает моего имени, но не слезает с меня.
Enquanto eu to me perguntando: Por que a vida é assim? Пока я спрашиваю себя: Почему жизнь такая?
Já que estamos aqui vamos aproveitar Раз уж мы здесь, давайте наслаждаться
Hoje vamos fingir que cê nem é minha fã Сегодня давай притворимся, что ты даже не мой фанат
Te levo pra casa você me agarra, me beija, me arranha Я отвезу тебя домой, ты схватишь меня, поцелуй меня, поцарапай меня
E me esquece amanhãИ забудь меня завтра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: