| Westside | Запад — как крик чаек над портом, |
| East, to the fuckin South | Восток, на юг, где солнце обжигает сквернословьем, |
| Gangstas | Гангстеры — как стая ворон за сумеречным стеклом, |
| Hoo-bangin like a G, ready to ride and regulate it all | Я вырываюсь клином, как клинок в руке, — готов вершить закон и поезд в ночи остановить. |
| Dippin is essential in the C. when I mad-dog | Погружение — мой ритуал в квартале, где взгляд мой — хищный пёс без цепи, |
| The khakis stay creased and we mob like the nazis | Мой хаки — складками как пагоды, мы движемся, как молоты, стучащие в ночи, |
| 2 niggas are puttin it down, call us the twin John Gottis | Два тени, двуглавый закон, мы — братья Готти, близнецы без лица. |
| See hoes on the dick and the hoes are ready to ride | На мне — взгляды, плотные, как дым, и они готовы мчаться вслед за огнём, |
| But I don’t see nothing wrong, so I hit and shake the spot | Но я не вижу дурного — лишь скользну и ускользну, обвив этот угол ветром. |
| G’s from the campus leavin a sample of pure funk | С кампуса — как из лаборатории, несём мы пробы фанка чистого, как ключевой родник. |
| From the trunk to the ear as the 12 vegas bump | От багажника до уха — как удар гонга, двенадцать «Вегасов» выбивают ритм. |
| I make your head nod as we slide block to block, loc' | Я делаю тебя кивающим деревом — мы скользим, квартал за кварталом, брат мой. |
| Chronic got me gone, crack the window to release the smoke | Аромат дурманит, я приоткрываю окно — пускаю дым, как голос джинна в полночь. |
| Shit, Rhimeson is seein demons | Скверна — Раймсон видит призраков, что пляшут на стенах его тени. |
| Cut the braids, hoes still fiendin for the semen and I’m schemin | Остриг косы — но их страсть к семени жива, а я, лис, кружу свои планы. |
| It’s action-packed shit for your whole fuckin clique | Это адреналиновый ураган для всей вашей стаи, что слепит глаза. |
| West Coast G’s ain’t the niggas to be fuckin with | Западные вожди — те, с кем опасно играть, — их клык остёр, как штык. |
| S.C. Cartel dwells in the slums slangin crumbs | Картель Южного Централа — в логове, где крохи становятся хлебом. |
| Test your vest, if you will I let this Nine steel hum | Хочешь — проверь броню: дам девятке стальной спеть в груди у ночи. |
| BiAtch | Стерва! |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through L.A., what do I see? | Катясь по Лос-Анджелесу — что вижу я? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through CHICAGO, what do I see? | Через Чикаго качу — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| Rollin in a low-low but I’m not solo | Плыву на низком ходу, но не один я — ночь со мной. |
| My heat is a H.K., underlay the plus A | Жар у меня — H.K., как стальная пасть под ладонью. |
| Cappin your ass quicker than a G | Я гашу врага быстрее, чем молния вспыхнет в глазах. |
| So that’s who I rolls with when I’m twistin D’s | Такова моя свита, когда я кручу спицы на дисках. |
| My dress code’s casual, you know the routine | Мой стиль — небрежен и прост, ты знаешь мой ритуал. |
| Khakis, T-shirt and Chucks lookin hella clean | Хаки, футболка, Чаксы — сверкают, как полированная кость. |
| My low-low's wet, so what’s next nigga | Мой лоу-лоу блестит дождём — что дальше, брат? |
| I can hit a switch and make you wreck nigga | Я щёлкну тумблер — и ты вылетишь вон из дороги. |
| Fuckin with a young vet nigga | Не связывайся с молодым ветераном — мой взгляд беспощаден. |
| Ain’t nuthin goin on but the gangsta | Всё, что происходит — лишь гангстерский марш. |
| South Central’s finest, Murder Squad’s finest | Южный Централ — сливки, эскадрон мрака — элита в этом царстве. |
| Try to take my low-low, I be seein 24 low-low | Попробуй отнять мой лоу-лоу — я вижу двадцать четыре таких на горизонте. |
| With a L, that’s on my baby girl | Под литерой L — клянусь дочерью, |
| You hear these bullets hummin, comin atcha | Ты слышишь: пули поют, как шмели, летящие к тебе. |
| They’ll snatch ya, caught up in a rapture | Они похитят тебя, затянут в экстаз, как воронка без дна. |
| Fuckin with me the O.G. from the S.C., swap meet dweller | Не шути со мной, старым волком Юга, торговцем с барахолки. |
| Quick to pull the heat in your cellar | Я — молния, вспыхивающая у тебя в подвале. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through ATLANTA, what do I see? | Катясь по Атланте — что вижу я? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through ST. LOUIS, what do I see? | Через Сент-Луис качу — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| Ta-dow! How you like me now | Та-дау! И как теперь тебе мой лик? |
| As I skate in a rag 8 with Mc Eiht | Я скольжу на регтайм-восьмёрке с Мак Эйтом, |
| Collectin stripes, dumpin all night | Собираю полосы — ночь уходит в прах под колёсами. |
| We too tight as we ride, slide | Мы, спаянные, как стальной трос, — катимся скользко, без границ. |
| With the heat on my side | Жар у бедра — как огонь мой невидимый. |
| A .45'll knock your ass closer to the sky | Сорок пятый подкинет тебя к облакам — к небу в один прыжок. |
| Nigga you best to break fast like juice | Слушай — лучше торопись, как сок сквозь пальцы. |
| Lettin 32 loose from the carbon deuce-deuce | Тридцать два удара — из стальной пасти, вырвавшись на волю. |
| Fuck a truece, cause when I go y’all gots to bury me | К чёрту перемирие: когда меня не станет, зарывайте в Чаксы и хаки. |
| In my Chuck T’s, Khakis and B.V.T | В моих Chuck T’s, хаки, и броня B.V.T. |
| Y’all feelin me, still a G | Всё вычувствуете — я по-прежнему G. |
| Cold drop the four and roll to the store for 'gnac | Холодно бросаю четвёрку и мчусь в лавку за коньяком. |
| I gets bent like that | Вот так меня гнёт судьба — искривлённый металл. |
| Rata-tat-tat from Mac 10's, hit the corner and spin | Ра-та-та-та — у Мак-10’ов голоса бешеные, и я врежусь в угол, закручу вихрь. |
| On them D’s, yellin: 'Fuck you G, nigga this’s S.C.C.' | На тех D — и слышишь: «Пошёл ты, брат, это S.C.C.!» |
| We regulates the S.C., I puts it down for C. C | Мы держим район, я ставлю знак за C. C. |
| With baby Nine next to me fool, and when we dump | С малой девяткой рядом — глупец, когда мы стреляем, |
| We’re head-huntin for punks, so you better try | Мы вышли на охоту за слабаками — тебе лучше прятаться под ковром. |
| To play rug and lie | Лежи, дыши, не мелькай. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through TEXAS, what do I see? | Еду по Техасу — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through OAKLAND, what do I see? | Через Окленд качу — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through ILLTOWN, what do I see? | Через Иллтаун — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| Rollin through MACKTOWN, what do I see? | Через Мактаун качу — что встречает меня? |
| A gang of mo' niggas dressed just like me | Стая парней, как отражение в луже — одеты в мой кодекс. |
| All day everyday I don’t give a fuck | Весь день, каждый день — мне плевать на мир, |
| Long as I got on my Khakis, T-shirt and Chucks | Пока на мне — хаки, футболка и Чаксы, бесшумные, как роса. |
| All over the WESTCOAST, what do I see? | Всюду по Западу — что я вижу сквозь лица? |
| A gang of G niggas dressed just like me | Стая крутых парней в моём несгибаемом прикиде. |