| Today has more than this hour
| Сегодня больше, чем этот час
|
| And the months they have more than tonight
| И месяцев у них больше, чем сегодня
|
| The before and the after
| До и после
|
| The clapping, the laughter
| Аплодисменты, смех
|
| One hell full of silence and time
| Один ад, полный тишины и времени
|
| Here they were ringing the bells
| Здесь они звонили в колокола
|
| And I thought you could keep me from hell
| И я думал, ты сможешь уберечь меня от ада
|
| And all that I own from my flesh to my song
| И все, что у меня есть, от моей плоти до моей песни
|
| Was yours, and yours all alone
| Был твоим и твоим в полном одиночестве
|
| Hate me, get out of my sight
| Ненавидь меня, уйди с моих глаз
|
| Push me away bring up the fight
| Оттолкни меня, подними бой
|
| Don’t let me stare, oh don’t let me here
| Не позволяй мне смотреть, о, не позволяй мне здесь
|
| Mixing the wrong and the right
| Смешивание неправильного и правильного
|
| Uhhh…
| Эээ…
|
| Here you are, still in my bed
| Вот ты еще в моей постели
|
| And I just can’t stop turning my head
| И я просто не могу перестать крутить головой
|
| And pretend that its real and that it’s you that i feel
| И притворись, что это реально, и что я чувствую тебя
|
| And nothing has ever been said
| И ничего никогда не было сказано
|
| So kiss me and kiss me again
| Так что поцелуй меня и поцелуй меня снова
|
| Loose it completely I can’t be your friend
| Освободись полностью, я не могу быть твоим другом
|
| Then we will know if it’s been yours the show
| Тогда мы узнаем, было ли это шоу вашим.
|
| That we made up to get rid of ourselves, choir
| Что мы придумали, чтобы избавиться от себя, хор
|
| Uhhh…
| Эээ…
|
| Let’s pretend today had only this hour
| Давайте представим, что сегодня был только этот час
|
| And the months they had only tonight
| И месяцы у них были только сегодня вечером
|
| No before and no after
| Нет до и нет после
|
| The clapping, the laughter
| Аплодисменты, смех
|
| Hell sinking way out of sight
| Ад уходит из поля зрения
|
| Helsinki — running for life | Хельсинки — бег на всю жизнь |