| In your distant city lights
| В твоих далеких городских огнях
|
| I tried to read your time at night
| Я пытался читать ваше время ночью
|
| I tried to find your roof your floor
| Я пытался найти твою крышу, твой пол
|
| The corners of your mind, the four
| Углы вашего разума, четыре
|
| And I’ll return down to the mines
| И я вернусь в шахты
|
| Where you are safe from me
| Где ты в безопасности от меня
|
| And I will stop to burn your house
| И я остановлюсь, чтобы сжечь твой дом
|
| And keep you safe from me
| И держать тебя в безопасности от меня
|
| The red flags on your dear façade
| Красные флажки на вашем дорогом фасаде
|
| Wouldn’t break the secret to my guards
| Не раскрыл бы секрет моим охранникам
|
| Told me not with which wind to come
| Не сказал мне, с каким ветром прийти
|
| Refused to tell how and when
| Отказался сообщить, как и когда
|
| And I’ll return down to the mines
| И я вернусь в шахты
|
| Where you are safe from me
| Где ты в безопасности от меня
|
| And I will stop to burn your house
| И я остановлюсь, чтобы сжечь твой дом
|
| And keep you safe from me
| И держать тебя в безопасности от меня
|
| How could I so clearly find
| Как я мог так ясно найти
|
| And have no chance to read your signs
| И у меня нет возможности прочитать ваши знаки
|
| Bring me back to your front door
| Верни меня к входной двери
|
| And me pretend that I was waited for
| А я делаю вид, что меня ждали
|
| I wish that you would search the mines
| Я хочу, чтобы вы искали шахты
|
| And keep them safe from me
| И держи их в безопасности от меня.
|
| I wish that you would stop the fire
| Я хочу, чтобы ты остановил огонь
|
| And keep it safe from me | И держи это в безопасности от меня. |