Перевод текста песни Klinge - Sookee

Klinge - Sookee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klinge , исполнителя -Sookee
Песня из альбома: Quing
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.02.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Buback Tonträger

Выберите на какой язык перевести:

Klinge (оригинал)Клинок (перевод)
Hook: Крюк:
Klinge — keine schnitte in der mitte und es blutet nicht Лезвие - без надрезов посередине и не кровоточит
Klinge — weil daran I’m innersten sogar die wut zerbricht Клинок — потому что он сокрушает даже гнев в моем внутреннем существе
Klinge — es ist klinge weil es einer manchmal ruhe gibt Клинок - он и есть клинок, потому что иногда дает покой
Klinge — lass es klingen lass die klinge keine klinge Лезвие — пусть звенит пусть лезвие не лезвие
Diese verses sprechen nicht von zweitens narben erstens wunden В этих стихах не говорится о вторых шрамах, первых ранах
Wie knnten sie auch sie haben die wahrheit nur erfunden Как они могли, они только придумали правду
Sie sind voll darauf fixiert die fragen zu umrunden Вы полностью зациклены на обходе вопросов
Und es schrumpfen dekaden monate tage auf sekunden И десятилетия, месяцы, дни сжимаются до секунд
Trauer hchstpersnlich hat den schaden auch empfunden Печаль тоже лично ощутила ущерб
Sich dann aufgerappelt und den wahnsinn unterbunden Затем встал и остановил безумие
Und wer sich erinnert war nicht jahrelang betrunken И кто помнит, не был пьян годами
Es braucht nicht gleich ne gerade kante doch n faden keine lunte Ему не нужна линейка, но и не нужен предохранитель.
Eine explosion reit die welt nicht mehr zusammen Взрыв больше не едет по миру вместе
Und die brandung tat es so bis kein fels mehr in ihr stand И прибой делал так, пока в нем больше не было камня
Die verwandlung einer sache kommt so schneller nicht voran Трансформация вещи происходит не так быстро
Guck die andern wissens auch nicht doch du selbst hast dich erkannt Смотри, другие тоже не знают, а ты себя узнал
Die klinge starrt dich an bis der rost sie zerfressen will Лезвие смотрит на вас, пока ржавчина не попытается его съесть
Es setzt sich bald der rest zusammen wie bei 'nem zerfetzten bild Остальное скоро свалится, как рваная картина.
Black hole sun damit nie mehr ein lcheln schmilzt Солнце черной дыры, чтобы улыбка никогда больше не таяла
Trnen schtzen vorm ertrinken und vorm allerletzten willen Слезы защищают от утопления и от самого последнего ради
Das blut hat keine augen und kann auch den schwei nicht riechen Кровь не имеет глаз и не пахнет потом
Schritte knnen nicht stoppen weil sie immer weiter stiefeln Шаги не могут остановиться, потому что они продолжают идти
Hnde kratzen nur am juckreiz aber greifen in die tiefe Руки только царапают зуд, но тянутся глубоко
Dinge rollen vorwrts und die zeit verfasst mir briefe Вещи катятся вперед, и время пишет мне письма.
Klinge — dis is klinge htt den schei sonst nicht geschrieben Klinge — dis is klinge иначе не написал бы schei
Klinge — dis is klinge ich hab weiter nichts zu bieten Блейд — это клинок, мне больше нечего предложить
Schenk mir liebe zum detail wie schleifen und serifen Дайте мне любовь к деталям, таким как шлифовка и засечки
Wir sind nie bereit zu schieen dis kann uns keiner mehr verbieten Мы никогда не готовы стрелять в это, никто больше не может нам запретить
Was auch immer ich halt dringend an dem wunsch fest Что бы я ни держал срочно за желание
Ch poch auf meine sache wie ein buntspecht Ch удар по моей вещи, как пятнистый дятел
Bis es sich umsetzt und entgegen der enttuschung Пока это не будет реализовано и против разочарования
Am ende steht der nxte tag und doch keine erleuchtung В конце концов, наступает следующий день, а просветления нет.
Arterien und venen kooperieren mit dem gedchtnis Артерии и вены взаимодействуют с памятью
Die zeit der roten augen ist darin ziemlich hsslich Время красных глаз совсем некрасиво в нем
Von einer phase in die nxte bleibt dann ein vermchtnis Наследие остается от одной фазы к другой
Und am ende klrst du selber was jetzt gut und was jetzt schlecht ist И в конце концов ты сам решаешь, что хорошо, а что плохо.
Ich lass den plot einfach so offen wie es nur irgend geht Я просто оставляю сюжет максимально открытым
Und setz die frage hinten dran wie es sich irdisch lebt И поставить в конце вопрос, как жить на земле
Als ob ich selber das nicht wte doch mich interessiert die meinung Как будто я сам этого не знал, но мне интересно мнение
Von den andren leuten bitte nicht immer nur das eigne У других людей, пожалуйста, не всегда просто бери свое
Ittelfristig muss dann jede mit sich umgehen lernen В среднесрочной перспективе всем придется научиться справляться с собой.
Uch mit dem verabscheut parallel bewundert werden Ух, чтобы восхищаться параллельно с ненавистью
So schreiben sich die texte von innen an die haut Так лирика пишет себя изнутри на коже
Und I’m innern gibt es ruhe weil I’m innern keiner schaut А у меня внутри мир, потому что я не смотрю внутрь
Manche tauschen dann die klinge gegen tyler durden Некоторые затем меняют лезвие на Тайлера Дердена.
Und zerlegen ihre krper wenn sie irgendwen zerstren И расчленить их тела, если они кого-нибудь уничтожат
Ha — der alltag hat hollywood I’m herzen Ха — в сердце повседневной жизни голливуд
Dis bereitet ihm offensichtlich aber gar keine sorgenСудя по всему, это его совершенно не беспокоит.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: