Перевод текста песни Der Schrank - Sookee

Der Schrank - Sookee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Schrank , исполнителя -Sookee
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Der Schrank (оригинал)шкаф (перевод)
Es war erst ein Blick aus dem Fenster Это был просто взгляд в окно
Auf der Suche nach Nichts Ничего не ищу
Es gab vieles zu denken Было над чем подумать
Überall Druck und Pflicht Везде давление и долг
Alle andern war’n fleißig Все остальные были заняты
Wollten gute Zensuren Хотел хорошие оценки
Er hingegen war bei sich Он же, наоборот, был с самим собой.
Und wollte nur seine Ruhe И просто хотел тишины и покоя
Und wie so Wochen verstreichen И как проходят недели
Und er sich nichts dabei denkt И он ничего не думает об этом
Die andern noch sich vergleichen Сравните другие
Er seinen Blick nicht mehr lenkt Он больше не направляет взгляд
Sieht immer öfter er einen den er vorher nicht sah Все чаще он видит кого-то, кого раньше не видел
Kann nichts hören nicht greifen Ничего не слышу, не могу потрогать
Kann die Worte nur ahnen Я могу только угадывать слова
Das Erlebnis ist neu Опыт новый
Seine Sinne im Wandel Его чувства в потоке
Er sah sonst nicht dieselben В противном случае он не видел те же самые
Sondern immer die andern Но всегда другие
Nunmehr ein Mann in sei’m Fokus Теперь мужчина в центре внимания
Er kann es sich nicht verbieten Он не может это запретить
Irritation für die Logik Раздражение за логику
Will es gern richtig genießen Хотел бы получить истинное удовольствие
Es zieht ihn jeden Tag stärker Это тянет его сильнее с каждым днем
An den Platz seiner Aussicht К месту его проспекта
Die Distanz macht es schwerer Расстояние усложняет задачу
Die Entfernung macht traurig Расстояние печально
Er sorgt sich, dass man ihm es ansieht Он беспокоится, что ты это видишь
Die Gedanken wer rauskriegt Мысли, которые выходят
Ihm ist als würde er schreien Ему кажется, что он кричит
Obwohl er nichts davon ausspricht Хотя он ничего не говорит об этом
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, hast du sie nicht verdient Если ты не любишь любовь, ты ее не заслуживаешь
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, befinden wir uns im Krieg Если ты не любишь любовь, мы на войне
Er kann es selbst nicht erklären Он сам не может объяснить
Will so gern mit ihm sprechen Хотел бы поговорить с ним
Doch denkt er sollt es verbergen Но он думает, что должен это скрывать.
So als wär's ein Verbrechen Как будто это преступление
Er will erfahren wen er sieht Он хочет знать, кого он видит
In wen er sich vertieft В кого он вникает
Wessen Bewegung er studiert Чье движение он изучает
Wen er vielleicht einmal liebt Кого он может полюбить однажды
Er sucht die Nähe nun endlich Он наконец хочет быть рядом
Fänd als Objekt ihn schlicht falsch Найти его как объект просто неправильно
Fragt ihn nach einer Kippe Спроси у него пидор
Sein Herz schlägt ihm bis zum Hals Его сердце бьется в горле
Er habe nur noch die eine У него остался только один
Doch könnte gerne sie teilen Но хотелось бы поделиться
Bitte Gott mach den Moment ewig Пожалуйста, Боже, сделай момент вечным
Lass uns für immer verweilen Давай задержимся навсегда
Er kennt nun seinen Namen Теперь он знает свое имя
Sie begrüßen einander Они приветствуют друг друга
Nutzt zum Träumen die Tage Используйте дни, чтобы мечтать
Verführt ihn in Gedanken Соблазняет его в мысли
Sein Blick immer noch glühend Его взгляд все еще светится
Weiß um den Klang seiner Stimme Знает звук своего голоса
Wird er ihn auch nie berühren Он тоже никогда не тронет
Sich doch dran immer erinnern Всегда помни
Bemüht sich um Beruhigung Пытается успокоиться
Die Spannung runter zu kochen Убавьте напряжение
Er will es wirklich versuchen Он действительно хочет попробовать
Denkt an ihn ununterbrochen Думай о нем постоянно
Um ihn rum wird man skeptisch Вокруг него начинают сомневаться
Kommentiert sein fernes schweifen Комментировал свои дальние странствия
Mitunter sehr hässlich Иногда очень некрасиво
Es würde keiner begreifen Никто бы не понял
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, hast du sie nicht verdient Если ты не любишь любовь, ты ее не заслуживаешь
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, befinden wir uns im Krieg Если ты не любишь любовь, мы на войне
Die Saison ist verstrichen Сезон прошел
Er konnt' mit niemandem sprechen Он не мог ни с кем говорить
Versucht sich aufzurichten Пытается встать
Hin und wieder ein Lächeln Улыбка время от времени
Sein Begehren brennt weiter Его желание горит
Er hat die schönsten Gefühle У него самые прекрасные чувства
Doch das Lachen um ihn leider Но смех вокруг него к сожалению
Ist höhnisch und übel Является презрительным и злым
Und so bleibt sein Geheimnis И поэтому его тайна остается
Das bitter ihn quält Что мучает его горько
Mit der Welt würd' er’s teilen Он поделится этим с миром
Seine Geschichte erzählen расскажи свою историю
Doch er ist scheu Но он застенчивый
Und niemand will offenbar sich verschwistern И никто, кажется, не хочет быть братьями и сестрами
So kann er niemals ihn küssen Так что он никогда не сможет поцеловать его
Seinen Namen nie flüstern Никогда не шепчи его имя
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, hast du sie nicht verdient Если ты не любишь любовь, ты ее не заслуживаешь
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, befinden wir uns im Krieg Если ты не любишь любовь, мы на войне
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, hast du sie nicht verdient Если ты не любишь любовь, ты ее не заслуживаешь
Keine Liebe für dich, hast du keine Liebe für sie Нет любви к тебе, у тебя нет любви к ней
Keine Liebe für die, die die Liebe verbieten Нет любви к тем, кто запрещает любить
Bist du Staat, Religion oder homophobe Person Вы государство, религия или гомофоб?
Wenn du die Liebe nicht liebst, befinden wir uns im KriegЕсли ты не любишь любовь, мы на войне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: