Перевод текста песни Die Freundin Von - Sookee

Die Freundin Von - Sookee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Freundin Von, исполнителя - Sookee.
Дата выпуска: 16.03.2017
Язык песни: Немецкий

Die Freundin Von

(оригинал)
Die Köpfe, die ich rauchte, waren größer als mein Selbstbewusstsein
Ich versteckte mich in mir, lebte nur einen Bruchteil
Um mich rum ein Mosaik, Kanten und Brüche
Arroganz und Gerüchte
Es ging immer nur darum, nicht unterzugehen
Als könnte zwischen bangen und hängen noch ein Wunder geschehen
Aber niemand entpuppte sich als einfühlsam
Weil es peinlich war, angreifbar
Mein Redeanteil lag bei um die sieben Prozent
Mein Top war zu kurz und meine Jeans war zu eng
Denn wenn du inhaltlich keine Relevanz hast
Geht es darum wie du aussiehst, was du anhast
Ich hatte Nierenentzündungen und Selbstzweifel
Wenn ich zurückblicke, finde ich dis selbst Scheiße
Und um dazuzugehören griff ich erneut zur Bong
Ich war im allerbesten Falle nur «die Freundin von»
Aber heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Ihre Stimmen verstummen, ihre Gesichter verblassen
Manchmal ist mir danach, über diese Geschichten zu lachen
Weißt du, heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Wann war das '98 oder 2006?
Irgendwann sind die Erinnerungen weg
Ich gaukelte anderen vor, dass ich cool sei
Ich fand mich selber nicht cool, es war kein Zufall
Weil ich dachte, dass die Realität nicht ausreicht
Hab ich meine Stories übertrieben und als Ausgleich
Hab ich mich geschämt oder abgelenkt
Ich war nicht mal richtig kriminell, ich war nur angestrengt
Es gab einige Leute, vor denen ich Angst hatte
Doch ich hatte keine Angst, dass sie mich anfassen
Sondern ausgrenzen, ich hab' erst später gemerkt
Das war das klassische Beispiel für Opfer-Täter-Umkehr
Ich weiß wie es sich anfühlt, wenn mit 'nem Schlag ins Gesicht
Es einmal kurz knackt und dein Nasenbein bricht
Ich hab die Fresse gehalten in ihrer Gegenwart
Sie haben mich ignoriert oder verarscht, wie es gelegen kam
Hab auch nach unten getreten, war nicht besser als sie
Hab ihre Namen vergessen, doch das vergesse ich nie
Aber heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Ihre Stimmen verstummen, ihre Gesichter verblassen
Manchmal ist mir danach, über diese Geschichten zu lachen
Weißt du, heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Wann war das '98 oder 2006?
Irgendwann sind die Erinnerungen weg
Aber heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Ihre Stimmen verstummen, ihre Gesichter verblassen
Manchmal ist mir danach, über diese Geschichten zu lachen
Weißt du, heute sind sie mir völlig egal
Ich kenne nicht einmal mehr ihre bescheuerten Namen
Wann war das '98 oder 2006?
Irgendwann sind die Erinnerungen weg

Подруга

(перевод)
Чаши, которые я курил, были больше, чем моя уверенность
Я спрятался внутри себя, жил только на долю
Мозаика вокруг меня, края и разрывы
высокомерие и слухи
Это всегда было о том, чтобы не идти под
Как будто между страхом и повешением могло произойти чудо
Но никто не оказался чутким
Потому что было стыдно, уязвимо
Моя доля говорящих была около семи процентов
Мой топ был слишком коротким, а джинсы слишком узкими.
Потому что, если у вас нет релевантности с точки зрения содержания
Это о том, как вы выглядите, что вы носите
У меня были почечные инфекции и неуверенность в себе
Когда я оглядываюсь назад, я сам думаю, что это дерьмо
И чтобы вписаться, я снова ударил бонг
В лучшем случае я была всего лишь "девушкой"
Но сегодня я не забочусь о них вообще
Я даже не знаю их глупых имен больше
Их голоса замолкают, их лица исчезают
Иногда мне хочется смеяться над этими историями
Знаешь, сегодня мне наплевать на них
Я даже не знаю их глупых имен больше
Когда это было в 98 или 2006 году?
В какой-то момент воспоминания исчезнут
Я обманывал людей, заставляя их думать, что я крут
Я не думал, что я крут, это не было совпадением
Потому что я думал, что реальности недостаточно
Я преувеличивал свои истории и в качестве компенсации
Мне стыдно или я отвлекся?
Я даже не был настоящим преступником, я просто был в стрессе
Были некоторые люди, которых я боялся
Но я не боялся, что меня тронут
Исключите, я только позже заметил
Это был классический пример замены жертвы на преступника.
Я знаю, каково это, когда тебя бьют по лицу
Он ненадолго треснет, и ваша носовая кость сломается.
Я замолкаю в ее присутствии
Они игнорировали меня или смеялись надо мной, когда это произошло
Тоже сбитый с ног, был не лучше, чем она
Забыли их имена, но этого я никогда не забуду
Но сегодня я не забочусь о них вообще
Я даже не знаю их глупых имен больше
Их голоса замолкают, их лица исчезают
Иногда мне хочется смеяться над этими историями
Знаешь, сегодня мне наплевать на них
Я даже не знаю их глупых имен больше
Когда это было в 98 или 2006 году?
В какой-то момент воспоминания исчезнут
Но сегодня я не забочусь о них вообще
Я даже не знаю их глупых имен больше
Их голоса замолкают, их лица исчезают
Иногда мне хочется смеяться над этими историями
Знаешь, сегодня мне наплевать на них
Я даже не знаю их глупых имен больше
Когда это было в 98 или 2006 году?
В какой-то момент воспоминания исчезнут
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zusammenhänge ft. Spezial-K 2020
Zeckenrap Bleibt 2012
Emoshit & Hippietum 2014
Q1 2017
You Only Die Once ft. grim104 2017
SSRI 2017
Lass Mich Mal Machen (feat. Form) ft. Form 2014
Hurensohn 2017
Der Schrank 2017
Kontrollverlust 2017
Vorläufiger Abschiedsbrief 2014
Für immer 2017
Intro 2014
Hüpfburg 2017
Frauen Mit Sternchen 2014
Menschen Sind Komisch 2014
Bilderbücher Konferenz 2017
Slpc (feat. Spezial-K) ft. Spezial-K 2014
Die Kirche (Skit) 2014
Links Außen (feat. Mal Élevé & Ben Dana) ft. Mal Élevé 2014

Тексты песен исполнителя: Sookee