| The moment that we realize that everything is new
| В тот момент, когда мы понимаем, что все новое
|
| That’s the moment that we come alive
| Это момент, когда мы оживаем
|
| And all our dreams come true
| И все наши мечты сбываются
|
| Oh, all our dreams come true
| О, все наши мечты сбываются
|
| All our dreams come true
| Все наши мечты сбываются
|
| All our dreams come true
| Все наши мечты сбываются
|
| Yeah, one long dream, you know that’s all that I know, fella
| Да, один длинный сон, ты знаешь, это все, что я знаю, парень
|
| From my first gig, you know I stole that show, yelling
| С моего первого выступления вы знаете, что я украл это шоу, крича
|
| This world, it gon' know about me
| Этот мир, он узнает обо мне
|
| All I need’s a boom box and a burned CD
| Все, что мне нужно, это бумбокс и записанный компакт-диск.
|
| Fast forward 10,000 hours, 1,000 shows, 100,000 miles
| Быстрая перемотка вперед: 10 000 часов, 1 000 шоу, 100 000 миль
|
| Few million views ain’t justify how I got the sauce, thousand island
| Несколько миллионов просмотров не оправдывают того, как я получил соус, тысяча островов
|
| I wrote this verse, I’s scared as hell so I closed my eyes
| Я написал этот стих, я чертовски напуган, поэтому я закрыл глаза
|
| 'Cause I ain’t wanna make no music, man, my pops just died
| Потому что я не хочу делать музыку, чувак, мои попсы только что умерли
|
| Now I make you feel like thunder now
| Теперь я заставляю тебя чувствовать себя громом
|
| Quit my job and said «Fuck the boss»
| Уволился с работы и сказал: «К черту босса».
|
| Can’t tell me who I’ll be under now
| Не могу сказать мне, кем я буду теперь
|
| Bust my ass for that star power
| Надери мне задницу за эту звездную силу
|
| Now everybody wanna come around
| Теперь все хотят прийти
|
| Tell me shit like if I dumb it down
| Скажи мне дерьмо, как если бы я тупой
|
| I could have a number one by summer now
| Я мог бы иметь номер один к лету сейчас
|
| But my number one goal ain’t the drum roll
| Но моя цель номер один не барабанная дробь
|
| Rather have the encore
| Скорее есть бис
|
| Every time I get a taste of it like a drug
| Каждый раз, когда я чувствую вкус этого наркотика
|
| I just always seem to want more
| Мне всегда кажется, что я хочу большего
|
| They say fame’ll kill it, bang bang the million
| Говорят, слава его убьет, бах-бах миллион
|
| Way before Cobain ever left the building
| Задолго до того, как Кобейн покинул здание
|
| When I write the line that I’m saying here
| Когда я пишу строку, которую я говорю здесь
|
| Don’t take for granted, it ain’t pain I’m feeling
| Не принимайте как должное, это не боль, которую я чувствую
|
| Them hard times bring sunshine
| Их трудные времена приносят солнечный свет
|
| Now the sun sings up to the world, mama
| Теперь солнце поет миру, мама
|
| All these that we dreamt up
| Все это, что мы придумали
|
| Become, mama
| Стань, мама
|
| Remember flying to Atlanta
| Не забудьте лететь в Атланту
|
| Playing out dumb records for Drama
| Воспроизведение глупых записей для драмы
|
| Praying on the floor of the airpot
| Молитва на полу аэродрома
|
| Smiling at a bank account with no commas
| Улыбаясь банковскому счету без запятых
|
| Man, I ain’t that and I ain’t this
| Человек, я не то, и я не это
|
| And I don’t need a paint brush when I paint this
| И мне не нужна кисть, когда я рисую это
|
| Everybody said what I can’t get
| Все сказали, что я не могу получить
|
| Like my lane’s just outrageous, uh
| Как будто мой переулок просто возмутителен, э-э
|
| Point it and I aim it
| Направь это, и я прицелюсь
|
| Big Daddy Kane shit
| Большой папа Кейн дерьмо
|
| All I had is my life, look into the mirror, little homie
| Все, что у меня было, это моя жизнь, посмотри в зеркало, братишка
|
| Everything’s beautiful, all I’m saying is
| Все красиво, все, что я говорю, это
|
| Everything that I’m not made me everything that I is
| Все, что я не сделал, сделало меня всем, что я есть
|
| Used to couch surf at my friend’s house
| Раньше занимался серфингом на диване в доме моего друга
|
| And dream about all this shit
| И мечтать обо всем этом дерьме
|
| Used to tell my pops I’ll be famous
| Раньше говорил своим папочкам, что буду знаменит
|
| In them days and I’ll remain nameless
| В эти дни я останусь безымянным
|
| He say, «How you gonna obtain this?»
| Он говорит: «Как ты собираешься это получить?»
|
| I say, I say
| Я говорю, я говорю
|
| The moment that we realize that everything is new
| В тот момент, когда мы понимаем, что все новое
|
| That’s the moment that we come alive
| Это момент, когда мы оживаем
|
| And all our dreams come true
| И все наши мечты сбываются
|
| Oh, all our dreams come true
| О, все наши мечты сбываются
|
| All our dreams come true
| Все наши мечты сбываются
|
| All our dreams come true
| Все наши мечты сбываются
|
| When everything we see inside and everything we do
| Когда все, что мы видим внутри, и все, что мы делаем,
|
| That’s the moment that we come alive
| Это момент, когда мы оживаем
|
| And all our dreams come true
| И все наши мечты сбываются
|
| Oh, all our dreams come true
| О, все наши мечты сбываются
|
| Oh, all our dreams come true
| О, все наши мечты сбываются
|
| Oh, all our dreams, all our dreams come true | О, все наши мечты, все наши мечты сбываются |