
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Шведский
Jag ger dig min morgon(оригинал) |
Åter igen gryr dagen vid din bleka skuldra |
Genom frostigt glas syns solen som en huldra |
Ditt hår, det flyter över hela kudden |
Och om du var vaken skulle jag ge dig |
Allt det där |
Jag aldrig ger dig |
Men du, jag ger dig min morgon |
Jag ger dig min dag |
Vår gardin den böljar svagt där solen strömmar |
Långt bakom ditt öga svinner nattens drömmar |
Du drömmer om något fint |
Jag ser du småler |
Och om du var vaken skulle jag ge dig |
Allt det där |
Jag aldrig ger dig |
Men du, jag ger dig min morgon |
Jag ger dig min dag |
Utanför vårt fönster hör vi markens sånger |
Som ett rastlöst barn om våren |
Dagen kommer |
Lyssna till den sång som jorden sjunger |
Och om du var vaken skulle jag ge dig |
Allt det där |
Jag aldrig ger dig |
Men du, jag ger dig min morgon |
Jag ger dig min dag |
Likt en sländas spröda vinge ögat själver |
Solen smälta i ditt hår kring pannan välver |
Du, jag tror vi flyr rakt in i solen |
Och om du var vaken skulle jag ge dig |
Allt det där |
Jag aldrig ger dig |
Men du, jag ger dig min morgon |
Jag ger dig min dag |
Men du, jag ger dig min morgon |
Jag ger dig min dag |
Я дам тебе его утром(перевод) |
И снова рассвет на твоём бледном плече |
Сквозь морозное стекло солнце видно дуплом |
Твои волосы, они плавают по всей подушке |
И если бы ты не спал, я бы дал тебе |
Все это |
я никогда не даю тебе |
Но ты, я дарю тебе свое утро |
я дам тебе мой день |
Наш занавес слабо колеблется там, где струится солнце |
Далеко за твоим взглядом исчезают сны ночи |
Вы мечтаете о чем-то хорошем |
я вижу ты улыбаешься |
И если бы ты не спал, я бы дал тебе |
Все это |
я никогда не даю тебе |
Но ты, я дарю тебе свое утро |
я дам тебе мой день |
За нашим окном мы слышим песни земли |
Как беспокойный ребенок весной |
Приближается день |
Слушайте песню, которую поет земля |
И если бы ты не спал, я бы дал тебе |
Все это |
я никогда не даю тебе |
Но ты, я дарю тебе свое утро |
я дам тебе мой день |
Как хрупкое крыло стрекозы сам глаз |
Солнце тает в твоих волосах вокруг свода лба |
Ты, я думаю, мы бежим прямо на солнце |
И если бы ты не спал, я бы дал тебе |
Все это |
я никогда не даю тебе |
Но ты, я дарю тебе свое утро |
я дам тебе мой день |
Но ты, я дарю тебе свое утро |
я дам тебе мой день |
Название | Год |
---|---|
I din himmel | 2011 |
Gläns över sjö och strand | 2014 |
Snön | 2014 |
Välkommen hem | 2007 |
Du får inte | 2007 |
Starkare än då | 2007 |
Det blå | 2007 |
Lyckan kommer lyckan går | 2007 |
Jag vet att du kan höra mig | 2007 |
Din klocka tickar | 2007 |
Nån som du | 2007 |
En del är vackra när de dör | 2007 |
Jul, Jul, Strålande Jul ft. Magnus Johansson, Marcos Ubeda | 2012 |
Kärlekens lov | 2011 |
Sluta aldrig gå | 2020 |
Stilla Natt ft. Magnus Johansson, Sonja Alden | 2012 |
Våga | 2011 |
Innan jag släcker lampan | 2011 |
En Magisk Juletid | 2021 |
Du är en del av mig ft. Uno Svenningsson | 2011 |