| Ask me anything you like
| Спросите меня обо всем, что вам нравится
|
| I’ll reveal everything
| я все раскрою
|
| I will treasure the truth
| Я буду дорожить правдой
|
| You could know anything
| Вы могли знать что угодно
|
| I am but a fool to play unaware of things
| Я всего лишь дурак, чтобы играть в неведении
|
| If I’d treasured the truth
| Если бы я дорожил правдой
|
| I would tell it to you
| Я бы сказал это тебе
|
| I’m coming down to tell you what I know
| Я иду, чтобы рассказать вам, что я знаю
|
| To say what’s real, to let you know
| Чтобы сказать, что реально, чтобы вы знали
|
| Where I have been and how I had to Sleep on needles
| Где я был и как мне приходилось спать на иглах
|
| You’ll believe you are hard
| Вы поверите, что вам трудно
|
| Sleep on needles
| Сон на иглах
|
| And hear only the truth
| И слышать только правду
|
| Am I likely to succeed with the way things are?
| Добьюсь ли я успеха при нынешнем положении вещей?
|
| Judging by your smile
| Судя по твоей улыбке
|
| You are holding something back
| Вы что-то сдерживаете
|
| I’m sleepless around midnight
| Я не сплю около полуночи
|
| There’s a change in the wind
| Ветер переменчив
|
| The remembrance of things you used to hold back
| Воспоминание о вещах, которые вы раньше сдерживали
|
| I come around each time your notes are high
| Я прихожу каждый раз, когда ваши записи высоки
|
| To tear you down and drag you up To let you know what’s going on while I Sleep on needles
| Чтобы разорвать тебя и вытащить тебя, Чтобы ты знал, что происходит, пока я сплю на иглах
|
| You’ll believe you are hard
| Вы поверите, что вам трудно
|
| Sleep on needles
| Сон на иглах
|
| And hear only the truth | И слышать только правду |