Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rejection #5, исполнителя - Sondre Lerche.
Дата выпуска: 28.11.2013
Язык песни: Английский
Rejection #5(оригинал) |
You remind me of someone |
Cocky Aussie son of a gun |
September 5th, 1939 |
Oh, what a glorious day to die |
When everything was on the brink |
Compromises make you ill |
Now everything worth dreaming of |
Keeps you awake at night |
It’s not at all worth thinking of |
You had your fun and that’s enough |
You looked just like Lazenby, talked just Bruce Lee |
But under the canopies you were just like me |
You remind me of someone |
Serenading everyone |
You resort to soapy rituals |
From when the world was young and fair |
It’s not at all worth thinking of |
You had your fun surely that’s enough |
You looked just like Lazenby, talked just like Bruce Lee |
But under the canopy you were just like me |
You remind me of someone |
Could have been a champion |
Oh, could have been a many splendid things |
But somehow got away |
It’s not something we talk about |
But even so, there’s little doubt |
You look just like Lazenby, talk just like Bruce Lee |
But under the canopy you were just like me |
Back them like Lazenby, fight just like Bruce Lee |
Forget about broccoli you were just like me |
Отказ № 5(перевод) |
Вы мне кого-то напоминаете |
Дерзкий австралийский сукин сын |
5 сентября 1939 г. |
О, какой славный день, чтобы умереть |
Когда все было на грани |
Компромиссы делают вас больным |
Теперь все, о чем стоит мечтать |
Не дает спать по ночам |
вообще не стоит думать |
Вы повеселились, и этого достаточно |
Ты выглядел так же, как Лэзенби, говорил только Брюс Ли |
Но под навесом ты был совсем как я |
Вы мне кого-то напоминаете |
Серенада всем |
Вы прибегаете к мыльным ритуалам |
Когда мир был молод и справедлив |
вообще не стоит думать |
Вы хорошо повеселились, этого достаточно |
Ты выглядел так же, как Лэзенби, говорил так же, как Брюс Ли |
Но под навесом ты был таким же, как я |
Вы мне кого-то напоминаете |
Мог бы стать чемпионом |
О, могло бы быть много прекрасных вещей |
Но как-то ушел |
Это не то, о чем мы говорим |
Но даже в этом мало сомнений |
Ты выглядишь так же, как Лэзенби, говоришь так же, как Брюс Ли |
Но под навесом ты был таким же, как я |
Поддержите их, как Лэзенби, сражайтесь, как Брюс Ли |
Забудь о брокколи, ты был таким же, как я |