| It’s the pounding in the heart whenever you are gone without any trace
| Это стук в сердце, когда ты уходишь без следа.
|
| It’s the breaking of the waves that were about to really carry someplace
| Это разбивающиеся волны, которые действительно собирались унести куда-то
|
| It’s a major minor detail
| Это важная второстепенная деталь
|
| It’s a solitary sequel to never knowing anything at all
| Это одинокое продолжение того, чтобы вообще ничего не знать
|
| It’s the ticking of the clock when you wake up alone at seven AM
| Это тиканье часов, когда ты просыпаешься один в семь утра.
|
| It’s the thought of getting used to something so right and then just throw it
| Это мысль о том, чтобы привыкнуть к чему-то такому правильному, а затем просто бросить это.
|
| away
| далеко
|
| It’s a major minor detail
| Это важная второстепенная деталь
|
| on a misty morning L train
| в туманном утреннем поезде L
|
| and the fear of having to go back
| и страх вернуться
|
| You’ll hear the piano sound
| Вы услышите звук фортепиано
|
| and know something turned around
| и знаю, что что-то обернулось
|
| It’s the circus I bring on whenever i reach out to touch you my dear
| Это цирк, который я устраиваю всякий раз, когда протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе, моя дорогая
|
| It’s the laws of our attraction and the fact that it’s all going somewhere
| Это законы нашего притяжения и тот факт, что все это куда-то идет
|
| It’s a major minor detail
| Это важная второстепенная деталь
|
| like erasing that old ghost trail
| как стереть этот старый призрачный след
|
| So one day I can be with you
| Так что однажды я смогу быть с тобой
|
| You’ll hear the piano sound
| Вы услышите звук фортепиано
|
| and know someone turned around
| и знаю, что кто-то обернулся
|
| It’s the morning after everything has dawned and I’m about to be late
| Это утро после того, как все рассвело, и я собираюсь опоздать
|
| the sun here on my left and that piano on the right is my date
| солнце здесь слева от меня и это пианино справа - моя дата
|
| It’s a major minor detail
| Это важная второстепенная деталь
|
| It’s a solitary sequel to never knowing anything at all | Это одинокое продолжение того, чтобы вообще ничего не знать |