Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wealth Won't Save Your Soul, исполнителя - Solomon Burke. Песня из альбома Make Do With What You Got, в жанре Соул
Дата выпуска: 21.07.2008
Лейбл звукозаписи: Shout! Factory
Язык песни: Английский
Wealth Won't Save Your Soul(оригинал) |
As we journey along |
On life’s wicked road |
So selfish are we For silver, platinum and gold |
You can treasure your wealth |
Your diamonds and your gold |
But my friend it won’t save |
It won’t save, your poor wicked soul |
For when God calls |
From his heavenly home on high |
To your earthly wealth |
Some how, no matter what you think |
You must say goodbye |
Then it’s useless to you |
If you’ve strayed from the fold |
Just don’t stray from the fold |
For my friend, it won’t save |
Oh, it won’t save your wicked soul |
The rich man like all, Oh Lord |
Will be judged at that time |
But all of his wealth |
Will be left behind |
For no matter how much |
Earthly wealth you get |
Well, my friend it won’t save |
Won’t save your poor wicked soul |
A won’t save |
Oh, won’t save your poor wicked soul |
Oh, no, it won’t save your poor wicked soul |
It won’t save your soul |
Богатство Не Спасет Твою Душу(перевод) |
Пока мы путешествуем |
На злой дороге жизни |
Так эгоистичны мы для серебра, платины и золота |
Вы можете дорожить своим богатством |
Ваши бриллианты и ваше золото |
Но мой друг, это не спасет |
Это не спасет, твоя бедная злая душа |
Ибо, когда Бог призывает |
Из своего небесного дома на высоте |
К вашему земному богатству |
Каким-то образом, независимо от того, что вы думаете |
Вы должны попрощаться |
Тогда это бесполезно для вас |
Если вы отклонились от сгиба |
Только не сбивайся с пути |
Для моего друга это не спасет |
О, это не спасет твою злую душу |
Богатый человек, как и все, о Господи |
Будет судить в это время |
Но все его богатство |
Будет оставлен позади |
Независимо от того, сколько |
Земное богатство вы получаете |
Ну, мой друг, это не спасет |
Не спасет твою бедную злую душу |
А не сохранить |
О, не спасет твою бедную злую душу |
О, нет, это не спасет твою бедную злую душу |
Это не спасет твою душу |