| I was afraid, to get out of the car
| Я боялся, выйти из машины
|
| So I just sat there, I just sat there
| Так что я просто сидел там, я просто сидел там
|
| How was I gonna tell them?
| Как я собирался сказать им?
|
| That I lost my job
| Что я потерял работу
|
| Gotta go in there, gotta go in there
| Надо идти туда, надо идти туда
|
| So we gathered 'round the table
| Итак, мы собрались за столом
|
| Told them the news
| Рассказал им новость
|
| And the look of desperation
| И взгляд отчаяния
|
| Nearly broke me in two
| Чуть не сломал меня пополам
|
| Son, I know you wanted
| Сын, я знаю, ты хотел
|
| Them running shoes
| Их кроссовки
|
| Gonna have to wait, they going have to wait
| Придется подождать, им придется подождать
|
| Darling, I know you wanted
| Дорогая, я знаю, ты хотел
|
| That dress in the window
| Это платье в окне
|
| We gonna get it
| Мы получим это
|
| But it won’t be now
| Но это будет не сейчас
|
| Then my little girl looked at me
| Тогда моя маленькая девочка посмотрела на меня
|
| With those big round eyes
| С этими большими круглыми глазами
|
| And the words she told me
| И слова, которые она сказала мне
|
| Almost made me cry!
| Я чуть не расплакалась!
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| We can do without it
| Мы можем обойтись без этого
|
| We going to make it
| Мы собираемся сделать это
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| We’re going stick together
| Мы будем держаться вместе
|
| Make it better
| Сделать его лучше
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| All we need is you
| Все, что нам нужно, это ты
|
| My son said;
| Мой сын сказал;
|
| Daddy, I got sixteen books
| Папа, у меня есть шестнадцать книг
|
| Why don’t you take it, I want you to take it
| Почему бы тебе не взять это, я хочу, чтобы ты взял это
|
| The next door neighbor
| Сосед по соседству
|
| Asked me to rake the leaves
| Попросил меня сгребать листья
|
| And I’m gonna do it, I’m sure gonna do it
| И я это сделаю, я обязательно это сделаю
|
| 'Cause I wanna help you out
| Потому что я хочу помочь тебе
|
| Anyway I can
| В любом случае я могу
|
| It’s about time I learn, just to be a man
| Пришло время научиться, просто быть мужчиной
|
| My wife said;
| Моя жена сказала;
|
| Darling, we got so much stuff
| Дорогая, у нас так много всего
|
| Just sitting around here, just sitting around
| Просто сижу здесь, просто сижу
|
| Like grandmom’s china, and the sterling silverware
| Как бабушкин фарфор и серебряная посуда
|
| Just sitting around here, just gathering dust
| Просто сижу здесь, просто собираю пыль
|
| Ever since she past away
| С тех пор, как она ушла
|
| We ain’t used it yet
| Мы еще не использовали его
|
| So let’s put it out in the front yard
| Итак, давайте поставим его во дворе
|
| And see what we can get
| И посмотрим, что мы можем получить
|
| And we don’t need it
| А нам это не нужно
|
| We can do without it
| Мы можем обойтись без этого
|
| We gonna make it
| Мы сделаем это
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| We’re going stick together
| Мы будем держаться вместе
|
| Make it better
| Сделать его лучше
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| All we need is you
| Все, что нам нужно, это ты
|
| Days and weeks
| Дни и недели
|
| And months went by
| И месяцы прошли
|
| The big boss called
| Большой босс позвонил
|
| In a lickup town (?)
| В лизунском городе (?)
|
| Got my check
| Получил чек
|
| And brought it home
| И принес домой
|
| Yeah, it’s been tough
| Да, это было тяжело
|
| But we’ve been blessed
| Но мы были благословлены
|
| Let’s get them shoes
| Давайте купим им обувь
|
| And that brand new dress!
| И это новое платье!
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| We can do without it
| Мы можем обойтись без этого
|
| We gonna make it
| Мы сделаем это
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| We’re going stick together
| Мы будем держаться вместе
|
| Make it better
| Сделать его лучше
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| All we need is you (you)
| Все, что нам нужно, это ты (ты)
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| We can do without it
| Мы можем обойтись без этого
|
| We gonna make it
| Мы сделаем это
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| We’re going stick together
| Мы будем держаться вместе
|
| And make it better
| И сделать это лучше
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| All we need is you (loving you)
| Все, что нам нужно, это ты (люблю тебя)
|
| We can do without it
| Мы можем обойтись без этого
|
| We gonna make it
| Мы сделаем это
|
| No doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| We’re going stick together (begin fading)
| Мы будем держаться вместе (начнем исчезать)
|
| And make it better
| И сделать это лучше
|
| We don’t need it
| Нам это не нужно
|
| All we need is you | Все, что нам нужно, это ты |