| Walt Whitman was a hippie, said that nothing could be lost
| Уолт Уитмен был хиппи, говорил, что ничего нельзя потерять
|
| If I only was a half that wise, I wouldn’t be walking to get sauced
| Если бы я был хотя бы наполовину таким мудрым, я бы не шел, чтобы получить соус
|
| Whisky
| Виски
|
| Now Mozart was a superstar by the time he made thirteen
| Теперь Моцарт был суперзвездой к тому времени, когда ему исполнилось тринадцать
|
| Sure would hurt my fingers Lord if I had to play that mean
| Конечно, у меня повредились бы пальцы, Господь, если бы мне пришлось так играть
|
| Rip it up
| Порви это
|
| And I heard old Emerson say no debt will go unpaid
| И я слышал, как старый Эмерсон говорил, что ни один долг не останется неоплаченным.
|
| But I feel my heart confounding as your cold shoulder turns away
| Но я чувствую, как мое сердце смущается, когда твое холодное плечо отворачивается.
|
| Turn away
| Отвернуться
|
| I don’t understand it, but I know what it means
| Я не понимаю этого, но я знаю, что это значит
|
| Your fading footsteps, when I tell you my dreams
| Твои угасающие шаги, когда я рассказываю тебе свои мечты
|
| Who stood right there beside you when you were so afraid
| Кто стоял рядом с тобой, когда ты так боялся
|
| Now I’m crying out to no-one as your footsteps fade
| Теперь я никому не взываю, когда твои шаги стихают
|
| Fading footsteps, fade fade fade
| Исчезающие шаги, исчезающие исчезающие исчезающие
|
| Fade away
| Исчезать
|
| Old George he must have talked funny with a mouthful of wooden teeth
| Старый Джордж, он, должно быть, говорил смешно с полным ртом деревянных зубов
|
| But a broke down starving army followed that man to victory
| Но сломленная голодная армия последовала за этим человеком к победе
|
| True Lord
| Истинный Лорд
|
| Got a shoe string for my supper and a suitcase full of rhymes
| У меня есть веревка для обуви на ужин и чемодан, полный рифм
|
| Suns on hold and a band of gold and I’m looking at hard times
| Солнца в ожидании и золотая полоса, и я смотрю на тяжелые времена
|
| Have mercy
| Сжалься
|
| And I built you a mountain high, castles in the sky
| И я построил тебе высокую гору, замки в небе
|
| Now there they all go falling, and I think that maybe
| Теперь они все падают, и я думаю, что, может быть,
|
| You know why
| Ты знаешь почему
|
| Why why why
| почему почему почему
|
| And I don’t understand it, but I know what it means
| И я этого не понимаю, но я знаю, что это значит
|
| Your fading footsteps, when I tell you my dreams
| Твои угасающие шаги, когда я рассказываю тебе свои мечты
|
| Who stood right there beside you when you were so afraid
| Кто стоял рядом с тобой, когда ты так боялся
|
| Now I’m crying out to no-one as your footsteps fade
| Теперь я никому не взываю, когда твои шаги стихают
|
| Fading footsteps, fade fade fade
| Исчезающие шаги, исчезающие исчезающие исчезающие
|
| Fade away, fading footsteps, fading away
| Исчезают, исчезают шаги, исчезают
|
| Memories of the times gone by, how they fly
| Воспоминания о прошедших временах, как они летают
|
| Fading footsteps, castles in the sky
| Угасающие шаги, замки в небе
|
| I wonder why why why why why why why
| Интересно, почему, почему, почему, почему, почему, почему,
|
| Fading footsteps, fading footsteps
| Исчезающие шаги, исчезающие шаги
|
| Look out, watch it now
| Смотри, смотри сейчас
|
| Mercy, good Lord
| Милосердие, добрый Господь
|
| Fading footsteps
| Угасающие шаги
|
| Pour whisky
| Налить виски
|
| Rip it up
| Порви это
|
| Ooh ooh ooh | ох ох ох |