| Well, I’m standin' at the crossroads
| Ну, я стою на перекрестке
|
| And I’m waitin' on my train
| И я жду на своем поезде
|
| Well, and I’m wonderin' if you are my woman
| Ну, и мне интересно, моя ли ты женщина
|
| And am I your man, I wanna be your man
| И я твой мужчина, я хочу быть твоим мужчиной
|
| Well, I’ve been travelin', I’m a soul searcher
| Ну, я путешествовал, я ищу душу
|
| So you know I know just where I’m comin' from
| Итак, вы знаете, что я знаю, откуда я
|
| Well, I’m tired, I’m tired, tired of runnin' around in circles
| Ну, я устал, я устал, устал бегать по кругу
|
| But then I wanna come home, I wanna come back home
| Но потом я хочу вернуться домой, я хочу вернуться домой
|
| Mystic nights, oh, surround me
| Мистические ночи, о, окружи меня.
|
| In the darkness, in the darkness of my soul
| Во тьме, во тьме моей души
|
| Well, I see the light come shinnin', shinin' through
| Ну, я вижу, как сияет свет, сияет сквозь
|
| The mystic hall, the mystic hall
| Мистический зал, мистический зал
|
| There’s mud on my shoes and there’s mud on my trousers
| На моих туфлях грязь, и на моих брюках грязь.
|
| And my money I spent or gave it away
| И мои деньги, которые я потратил или отдал
|
| But I don’t care, just as long as you see me and you love me
| Но мне все равно, пока ты меня видишь и любишь
|
| As I am today, as I am today
| Как я сегодня, как я сегодня
|
| Here I am at the crossroads
| Вот я на распутье
|
| Crossroads of my life
| Перекресток моей жизни
|
| Yeah, babe
| Да детка
|
| Mystic nights, oh, surround me
| Мистические ночи, о, окружи меня.
|
| In the darkness, darkness of my soul
| Во тьме, тьме моей души
|
| Well, I see my light, I see my light
| Ну, я вижу свой свет, я вижу свой свет
|
| Come shinin' through the fog, the late liftin' fog, y’all
| Приходите сиять сквозь туман, поздний поднимающийся туман, вы все
|
| Now there’s mud on my shoes and there’s mud on my trousers
| Теперь на моих туфлях грязь, а на штанах грязь.
|
| My money I spent or gave it away, yeah
| Мои деньги, которые я потратил или отдал, да
|
| I don’t really care, just as long as you see me, darlin', um
| Мне все равно, пока ты видишь меня, дорогая, гм
|
| As I am today, see me as I am today
| Какой я есть сегодня, увидь меня такой, какая я есть сегодня
|
| I’m standin' at the crossroads
| Я стою на перекрестке
|
| And I’m waitin' on the midnight train
| И я жду полуночного поезда
|
| And I’m wonderin' deep down
| И мне интересно в глубине души
|
| Inside of my heart and my soul, baby
| В моем сердце и моей душе, детка
|
| If you are my woman and if I’m your man
| Если ты моя женщина и если я твой мужчина
|
| Lord, I’m wonderin', I’m wonderin'
| Господи, мне интересно, мне интересно
|
| I hope I’m not too late
| надеюсь, я не опоздал
|
| At the crossroads | На перекрестке |