Перевод текста песни GALLINA - Sofia Reyes

GALLINA - Sofia Reyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GALLINA , исполнителя -Sofia Reyes
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.02.2022
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

GALLINA (оригинал)GALLINA (перевод)
Si tienes hue-, dímelo a la cara Если у тебя есть оттенок, скажи это мне в лицо
Que soy mujer y me doy cuenta cuando algo está mal Что я женщина и понимаю, когда что-то не так
Y ¿para qué?А для чего?
Si te iba a salir cara Если это будет стоить вам
Sé que en ella estás pensando y no me gusta Я знаю, что ты думаешь о ней, и мне это не нравится.
Y luego me preguntas que por qué estoy rara А потом ты спрашиваешь меня, почему я странный
Dices que me amas, pero no te sale natural Ты говоришь, что любишь меня, но это не естественно
Así que de una vez mejor dispara Так что, когда тебе лучше стрелять
Que mi intuición me está matando y no me gusta Что моя интуиция меня убивает и мне это не нравится
¿En qué momento te volviste una gallina? В какой момент вы стали курицей?
Esa sí que no me la sabía Я действительно этого не знал
¿Tú crees que yo me creo eso de «Amigos"en domingo? Думаешь, я верю, что "Друзья" в воскресенье?
Seguramente a jugar bingo обязательно играть в бинго
Y es que tú no tienes, tú no tienes huevos И это то, что у тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Digo, se me hizo raro que llegaras del trabajo bien volado Я имею в виду, мне показалось странным, что ты вернулся с работы хорошо летал
Bien mareado con una cerveza Ну головокружение от пива
Yo te conozco enamorado, embolado y esta vez sé que no es por mí Я знаю, что ты влюблен, эмболадо, и на этот раз я знаю, что это не для меня.
Sé que es por esa Я знаю, что это из-за этого
Pero te importó un carajo y te fuiste con ella Но тебе было похуй, и ты ушел с ней
Ya no estoy para eso, quédate con ella Я больше не за это, останься с ней
Ya mismo bajo raya, denme la botella Прямо сейчас под чертой, дай мне бутылку
Y cuidadito con el karma porque sí atropella И будьте осторожны с кармой, потому что она переполняется
Sí que sí да да
Te volviste una gallina ты превратился в курицу
Esa sí que no me la sabía Я действительно этого не знал
¿Tú crees que yo me creo eso de «Amigos"en domingo? Думаешь, я верю, что "Друзья" в воскресенье?
Seguramente a jugar bingo обязательно играть в бинго
Y es que tú no tienes, tú no tienes huevos И это то, что у тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no tienes, tú no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no, no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no, no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no, no tienes huevos У тебя нет, у тебя нет яиц
Tú no, no tienes huevosУ тебя нет, у тебя нет яиц
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: