Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Highway, исполнителя - Willy William.
Дата выпуска: 22.08.2019
Язык песни: Английский
Highway(оригинал) |
Ain't no love on the highway |
If you keep it in park on your driveway |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
Spent so long going sideways |
I'ma take it all, do it, do it my way |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
I remember |
they had me feeling low |
I'd lift my head high |
And get back on the road |
'Cause when you're not hot |
Damn people are cold |
Can't make the world stop |
But that's the way that it goes |
On the highway |
Put your feet up, feet up |
Hate to see you down |
Want you to feel up, feel up |
On the highway |
C'mon speed up, speed up |
I know that you're gonna find another way |
It don't have to be like that |
It don't have to be like that |
You don't have to feel like that |
You don't have to feel like that, yeah |
Ain't no love on the highway |
If you keep it in park on your driveway (Yeah, yeah) |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
Spent so long going sideways |
I'ma take it all, do it, do it my way |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
You ain't gonna go too far |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
Chillin' in your broke down car |
Willy, Willy |
Yo quiero irme lejos de todo |
Porque estoy volviendo loco |
Ven conmigo, no tenemos mucho tiempo |
Just follow me, follow me |
No need to go slow |
on the highway, freedom, freedom |
dee-dee-da-dee-dum, I said you like to come |
On the highway, a mi me gusta |
But let me chill on my broken car |
It don't have to be like that |
It don't have to be like that (Ooh, na, na-na) |
You don't have to feel like that |
you don't have to feel like that, yeah |
Ain't no love on the highway |
If you keep it in park on your driveway |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
Spent so long going sideways |
I'ma take it all, do it, do it my way |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
You ain't gonna go too far |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
Chillin' in your broke down car |
You don't have to, don't have to feel like that |
You, you don't have to feel like that |
You don't have to feel like that, you don't have to be like that |
You, you don't have to, don't have to feel like that |
I got to go now |
Ain't no love on the highway |
If you keep it in park on your driveway |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
Spent so long going sideways |
I'ma take it all, do it, do it my way |
You ain't gonna go too far |
Chillin' in your broke down car (Mmh-mmh) |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
You ain't gonna go too far |
(On the highway) (Ooh-ooh, ooh-ooh) |
Chillin' in your broke down car |
(Ooh-ooh, ooh-ooh) |
You ain't gonna go too far |
(Ooh-ooh, ooh-ooh) |
Chillin' in your broke down car |
Ain't no love on the highway |
Ain't no love on the highway |
Шоссе(перевод) |
Разве это не любовь на шоссе |
Если вы держите его в парке на подъездной дорожке |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
Так долго шел боком |
Я возьму все это, сделай это, сделай это по-своему |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
Я помню |
они заставили меня чувствовать себя подавленным |
Я бы высоко поднял голову |
И вернуться на дорогу |
Потому что, когда ты не горячий |
Проклятые люди холодные |
Не могу остановить мир |
Но так оно и есть |
На шоссе |
Поднимите ноги, ноги вверх |
Ненавижу тебя видеть |
Хотите, чтобы вы чувствовали себя, чувствовали себя |
На шоссе |
Давай быстрее, быстрее |
Я знаю, что ты найдешь другой способ |
Это не должно быть так |
Это не должно быть так |
Вы не должны чувствовать себя так |
Вы не должны чувствовать себя так, да |
Разве это не любовь на шоссе |
Если вы держите его в парке на подъездной дорожке (Да, да) |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
Так долго шел боком |
Я возьму все это, сделай это, сделай это по-своему |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Ты не зайдешь слишком далеко |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Chillin 'в вашей сломанной машине |
Вилли, Вилли |
Yo quiero irme lejos de todo |
Porque estoy volviendo loco |
Ven conmigo, no tenemos mucho tiempo |
Просто следуй за мной, следуй за мной |
Не нужно идти медленно |
на шоссе, свобода, свобода |
ди-ди-да-ди-дум, я сказал, что тебе нравится приходить |
На шоссе, мне нравится |
Но позвольте мне расслабиться на моей сломанной машине |
Это не должно быть так |
Так не должно быть (О, на, на-на) |
Вы не должны чувствовать себя так |
Вы не должны чувствовать себя так, да |
Разве это не любовь на шоссе |
Если вы держите его в парке на подъездной дорожке |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
Так долго шел боком |
Я возьму все это, сделай это, сделай это по-своему |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Ты не зайдешь слишком далеко |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Chillin 'в вашей сломанной машине |
Вы не должны, не должны чувствовать себя так |
Вы, вы не должны чувствовать себя так |
Вы не должны чувствовать себя так, вы не должны быть такими |
Вы, вы не должны, не должны чувствовать себя так |
мне нужно идти |
Разве это не любовь на шоссе |
Если вы держите его в парке на подъездной дорожке |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
Так долго шел боком |
Я возьму все это, сделай это, сделай это по-своему |
Ты не зайдешь слишком далеко |
Расслабляешься в своей сломанной машине (Мм-м-м) |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Ты не зайдешь слишком далеко |
(На шоссе) (У-у-у, у-у) |
Chillin 'в вашей сломанной машине |
(Ох-ох, ох-ох) |
Ты не зайдешь слишком далеко |
(Ох-ох, ох-ох) |
Chillin 'в вашей сломанной машине |
Разве это не любовь на шоссе |
Разве это не любовь на шоссе |