Перевод текста песни I Don't Wear A Coat - Socratic

I Don't Wear A Coat - Socratic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Wear A Coat , исполнителя -Socratic
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:05.09.2005
Язык песни:Английский
I Don't Wear A Coat (оригинал)I Don't Wear A Coat (перевод)
I don’t wear a coat since I love the cold.Я не ношу пальто, так как люблю холод.
And И
it’s not my fault I was told to be polite я не виноват, что мне сказали быть вежливым
when I speak.когда я говорю.
Bow to crowds' applause Поклонись аплодисментам толпы
from empty seats.с пустых мест.
Hold out your hand, are Протяни руку,
you ready to eat?ты готов есть?
You look starved from up here. Отсюда ты выглядишь голодным.
They paved the streets we used to meet. Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
Fill in the dirt as I crawl out a hole.Засыпьте грязью, пока я выползаю из норы.
Everything Все
I have I stole.Я украл.
It’s just cheaper that Просто так дешевле
way.путь.
What’s the reason I don’t wake up? Почему я не просыпаюсь?
Fuck this, fuck you.К черту это, к черту тебя.
I am reason enough, Я достаточно разумен,
to daydream the day. мечтать о дне.
Come on honey. Давай, дорогая.
They paved the streets we used to meet. Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
sickness where I leak out my dreams, my dreams? болезнь, где я выливаю свои мечты, мои мечты?
They paved the streets we used to meet. Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
I never needed anyone.Я никогда ни в ком не нуждался.
I’d even give up my health for a pretty little name that’s electric. Я бы даже отдал свое здоровье за ​​красивое маленькое имя, которое электризует.
It’s electric. Это электричество.
I never needed anyone.Я никогда ни в ком не нуждался.
I’d even give up my health for a pretty little name that’s Я бы даже отдал свое здоровье за ​​красивое маленькое имя, которое
electric.электрический.
It’s electric.Это электричество.
Come on honey. Давай, дорогая.
They paved the streets we used to meet.Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
They paved the streets we used to meet. Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои сны,
I leak out my dreams?Я выдаю свои мечты?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: