Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Wear A Coat, исполнителя - Socratic.
Дата выпуска: 05.09.2005
Язык песни: Английский
I Don't Wear A Coat(оригинал) |
I don’t wear a coat since I love the cold. |
And |
it’s not my fault I was told to be polite |
when I speak. |
Bow to crowds' applause |
from empty seats. |
Hold out your hand, are |
you ready to eat? |
You look starved from up here. |
They paved the streets we used to meet. |
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? |
Fill in the dirt as I crawl out a hole. |
Everything |
I have I stole. |
It’s just cheaper that |
way. |
What’s the reason I don’t wake up? |
Fuck this, fuck you. |
I am reason enough, |
to daydream the day. |
Come on honey. |
They paved the streets we used to meet. |
sickness where I leak out my dreams, my dreams? |
They paved the streets we used to meet. |
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? |
I never needed anyone. |
I’d even give up my health for a pretty little name that’s electric. |
It’s electric. |
I never needed anyone. |
I’d even give up my health for a pretty little name that’s |
electric. |
It’s electric. |
Come on honey. |
They paved the streets we used to meet. |
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams? |
They paved the streets we used to meet. |
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, |
I leak out my dreams? |
(перевод) |
Я не ношу пальто, так как люблю холод. |
И |
я не виноват, что мне сказали быть вежливым |
когда я говорю. |
Поклонись аплодисментам толпы |
с пустых мест. |
Протяни руку, |
ты готов есть? |
Отсюда ты выглядишь голодным. |
Они мостили улицы, с которыми мы встречались. |
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты? |
Засыпьте грязью, пока я выползаю из норы. |
Все |
Я украл. |
Просто так дешевле |
путь. |
Почему я не просыпаюсь? |
К черту это, к черту тебя. |
Я достаточно разумен, |
мечтать о дне. |
Давай, дорогая. |
Они мостили улицы, с которыми мы встречались. |
болезнь, где я выливаю свои мечты, мои мечты? |
Они мостили улицы, с которыми мы встречались. |
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты? |
Я никогда ни в ком не нуждался. |
Я бы даже отдал свое здоровье за красивое маленькое имя, которое электризует. |
Это электричество. |
Я никогда ни в ком не нуждался. |
Я бы даже отдал свое здоровье за красивое маленькое имя, которое |
электрический. |
Это электричество. |
Давай, дорогая. |
Они мостили улицы, с которыми мы встречались. |
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты? |
Они мостили улицы, с которыми мы встречались. |
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои сны, |
Я выдаю свои мечты? |