Перевод текста песни I Don't Wear A Coat - Socratic

I Don't Wear A Coat - Socratic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Wear A Coat, исполнителя - Socratic.
Дата выпуска: 05.09.2005
Язык песни: Английский

I Don't Wear A Coat

(оригинал)
I don’t wear a coat since I love the cold.
And
it’s not my fault I was told to be polite
when I speak.
Bow to crowds' applause
from empty seats.
Hold out your hand, are
you ready to eat?
You look starved from up here.
They paved the streets we used to meet.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams?
Fill in the dirt as I crawl out a hole.
Everything
I have I stole.
It’s just cheaper that
way.
What’s the reason I don’t wake up?
Fuck this, fuck you.
I am reason enough,
to daydream the day.
Come on honey.
They paved the streets we used to meet.
sickness where I leak out my dreams, my dreams?
They paved the streets we used to meet.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams?
I never needed anyone.
I’d even give up my health for a pretty little name that’s electric.
It’s electric.
I never needed anyone.
I’d even give up my health for a pretty little name that’s
electric.
It’s electric.
Come on honey.
They paved the streets we used to meet.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams, my dreams?
They paved the streets we used to meet.
How about another ride around to treat a sickness where I leak out my dreams,
I leak out my dreams?
(перевод)
Я не ношу пальто, так как люблю холод.
И
я не виноват, что мне сказали быть вежливым
когда я говорю.
Поклонись аплодисментам толпы
с пустых мест.
Протяни руку,
ты готов есть?
Отсюда ты выглядишь голодным.
Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
Засыпьте грязью, пока я выползаю из норы.
Все
Я украл.
Просто так дешевле
путь.
Почему я не просыпаюсь?
К черту это, к черту тебя.
Я достаточно разумен,
мечтать о дне.
Давай, дорогая.
Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
болезнь, где я выливаю свои мечты, мои мечты?
Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
Я никогда ни в ком не нуждался.
Я бы даже отдал свое здоровье за ​​красивое маленькое имя, которое электризует.
Это электричество.
Я никогда ни в ком не нуждался.
Я бы даже отдал свое здоровье за ​​красивое маленькое имя, которое
электрический.
Это электричество.
Давай, дорогая.
Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои мечты, свои мечты?
Они мостили улицы, с которыми мы встречались.
Как насчет еще одной поездки, чтобы вылечить болезнь, когда я выплескиваю свои сны,
Я выдаю свои мечты?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Constant Apology 2008
Janis Joplin Hands 2008
Long Distance Calls 2008
Haven't Seen You In Years 2008
May I Bum A Smoke? 2008
Boy In A Magazine 2008
Spending Galore 2005
B To E 2005
Alexandria As Our Lens 2005
Another Headache 2008
This Opinion Of Mine 2008
Spread The Rumors 2008
Don't Say 2008
Too Late Too Soon 2005
The Dense Indents 2005
I Am The Doctor 2005
She's The Type Of Girl 2005
Blend In 2011
Turn 2011
We Burn Houses 2005

Тексты песен исполнителя: Socratic