| Did I forget or have I really lost my mind?
| Я забыл или действительно сошёл с ума?
|
| Should I care about any soul but mine?
| Должен ли я заботиться о какой-либо душе, кроме своей?
|
| It’s true that time will heal my crimes,
| Это правда, что время исцелит мои преступления,
|
| but it don’t have the time to heal me
| но у него нет времени исцелить меня
|
| Hey old lady, remember the boy that loved you?
| Эй, старушка, помнишь мальчика, который любил тебя?
|
| Well he grew up thinking of you way too much
| Ну, он вырос, слишком много думая о тебе
|
| He didn’t watch you grow,
| Он не видел, как ты рос,
|
| doesn’t think of you as old,
| не считает тебя старым,
|
| just a young girl he never got to know
| просто молодая девушка, которую он никогда не знал
|
| Oh but I
| О, но я
|
| I haven’t seen you in years
| Я не видел тебя много лет
|
| Oh but I
| О, но я
|
| I haven’t seen you in years
| Я не видел тебя много лет
|
| I talk and talk to anyone that will listen
| Я говорю и говорю со всеми, кто будет слушать
|
| I tell those ears I’m finally finishing wrapping gifts for all the birthdays I
| Я говорю этим ушам, что наконец заканчиваю упаковывать подарки ко всем дням рождения, которые я
|
| missed
| пропущенный
|
| Happy Birthday for every one of those years
| С днем рождения каждого из этих лет
|
| It’s a crazy world
| Это сумасшедший мир
|
| and we’ll just both start in it
| и мы просто оба начнем с него
|
| Take my hand and I will rescue you from it
| Возьми меня за руку, и я спасу тебя от нее
|
| into this perfect world where you’re dressed in pearls
| в этот идеальный мир, где ты одета в жемчуг
|
| We’ll get married before our families in a church
| Мы поженимся раньше наших семей в церкви
|
| Oh but I
| О, но я
|
| I haven’t seen you in years
| Я не видел тебя много лет
|
| Oh But I
| О, но я
|
| I haven’t seen you in years
| Я не видел тебя много лет
|
| It’s been long, but I still obsess
| Прошло много времени, но я все еще одержим
|
| It might be weird, but I must confess
| Это может быть странно, но я должен признаться
|
| I can see there’s something wrong with me,
| Я вижу, что со мной что-то не так,
|
| but thinking you’re every tan brunnette I see | но думаю, что ты каждая загорелая брюнетка, которую я вижу |
| I dream how you look like now,
| Мне снится, как ты сейчас выглядишь,
|
| I haven’t seen you in years | Я не видел тебя много лет |