| What does it say about me
| Что это говорит обо мне
|
| That I’d rather die in your arms than
| Что я лучше умру на твоих руках, чем
|
| Would you move on without me
| Вы бы двигаться дальше без меня
|
| Being the one in your heart
| Быть тем, кто в твоем сердце
|
| What would you think
| Что бы вы подумали
|
| If I wanted to be yours like no one else before
| Если бы я хотел быть твоим, как никто другой
|
| I need you to see
| Мне нужно, чтобы ты увидел
|
| That you make me crazy like no one else could be
| Что ты сводишь меня с ума, как никто другой
|
| Maybe I’m yours if you’re crazy for me
| Может быть, я твой, если ты без ума от меня
|
| What does it say about me
| Что это говорит обо мне
|
| That I’d rip out my heart for you just
| Что я вырву свое сердце для тебя только
|
| To show you a piece of the real me
| Чтобы показать тебе кусочек настоящего меня
|
| If it meant that you will too and
| Если это означало, что вы тоже и
|
| What would you think
| Что бы вы подумали
|
| If I wanted to be yours like no one else before
| Если бы я хотел быть твоим, как никто другой
|
| I need you to see
| Мне нужно, чтобы ты увидел
|
| That you make me crazy like no one else could be
| Что ты сводишь меня с ума, как никто другой
|
| Maybe I’m yours if you’re crazy for me
| Может быть, я твой, если ты без ума от меня
|
| (If you’re crazy for me)
| (Если ты без ума от меня)
|
| So just let me be yours like no one else before
| Так что просто позволь мне быть твоей, как никто другой
|
| And baby you’ll see
| И, детка, ты увидишь
|
| That you make me crazy like no one else could be
| Что ты сводишь меня с ума, как никто другой
|
| Maybe I’m yours if you’re crazy for me | Может быть, я твой, если ты без ума от меня |