| Oh, I know that you won’t ever give it up
| О, я знаю, что ты никогда не сдашься
|
| You keep it in your pocket it will never see the sun
| Вы держите его в кармане, он никогда не увидит солнца
|
| But you can’t deny what’s pouring out of your blue eyes
| Но ты не можешь отрицать то, что льется из твоих голубых глаз
|
| I see the love behind
| Я вижу любовь позади
|
| And I know what’s in your mind
| И я знаю, что у тебя на уме
|
| But you won’t let me behind those crystal eyes
| Но ты не позволишь мне заглянуть за эти хрустальные глаза
|
| Oh, I know it’s coming out in other ways
| О, я знаю, что это выходит другими способами
|
| I don’t need to hear all the things that you won’t ever say
| Мне не нужно слышать все то, что ты никогда не скажешь
|
| 'Cause I can see right through
| Потому что я вижу насквозь
|
| What’s coming out of your blue eyes
| Что исходит из твоих голубых глаз
|
| I’ll peel the love behind
| Я буду чистить любовь позади
|
| I know what’s in your mind
| Я знаю, что у тебя на уме
|
| Why won’t you let me inside, baby?
| Почему ты не впускаешь меня внутрь, детка?
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| To let me behind those crystal eyes
| Чтобы позволить мне заглянуть за эти хрустальные глаза
|
| Oh, I know that you are not the type to show
| О, я знаю, что ты не из тех, кто показывает
|
| All that you’re feeling, that’s how the healing goes
| Все, что ты чувствуешь, так и происходит исцеление.
|
| 'Cause you can’t move past
| Потому что ты не можешь пройти мимо
|
| What’s lingering in your blue eyes
| Что задерживается в твоих голубых глазах
|
| I know there’s love behind
| Я знаю, что есть любовь
|
| And I see what’s in your mind
| И я вижу, что у тебя на уме
|
| But you won’t let me behind those crystal eyes
| Но ты не позволишь мне заглянуть за эти хрустальные глаза
|
| Oh, I know what you won’t ever give it up
| О, я знаю, от чего ты никогда не откажешься
|
| You keep it in your pocket, it won’t ever see the sun
| Вы держите его в кармане, он никогда не увидит солнца
|
| But you can’t deny what’s pouring out of your blue eyes
| Но ты не можешь отрицать то, что льется из твоих голубых глаз
|
| I see the love behind
| Я вижу любовь позади
|
| And I know what’s in your mind
| И я знаю, что у тебя на уме
|
| Why won’t you let me inside, baby?
| Почему ты не впускаешь меня внутрь, детка?
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| To let me behind those crystal eyes
| Чтобы позволить мне заглянуть за эти хрустальные глаза
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| I’ll always give you another try
| Я всегда дам тебе еще одну попытку
|
| To let me behind those crystal eyes | Чтобы позволить мне заглянуть за эти хрустальные глаза |