| I can tell by the way you walk you wanna be alone with him
| Я могу сказать по тому, как ты идешь, ты хочешь быть с ним наедине
|
| 'Cause you’re pacing at an open door, you’re waiting and you can’t come in
| Потому что ты ходишь у открытой двери, ты ждешь и не можешь войти
|
| Why do you make up all these stories
| Зачем ты придумываешь все эти истории
|
| Made up your mind, decided for me
| Решил, решил за меня
|
| I can tell by the way you walk you wanna be alone with him
| Я могу сказать по тому, как ты идешь, ты хочешь быть с ним наедине
|
| When you called me on the telephone I knew that you were miles away
| Когда ты позвонил мне по телефону, я знал, что ты далеко
|
| 'Cause the words that you said to me weren’t hiding what you couldn’t say
| Потому что слова, которые ты сказал мне, не скрывали того, что ты не мог сказать
|
| Plans sort of changed up for the weekend
| Планы немного изменились на выходные
|
| Friend came to town been years since I seen him
| Друг приехал в город много лет с тех пор, как я его видел
|
| I can tell by the way you talk you wanna be alone with him (alone with him)
| Я могу сказать по тому, как ты говоришь, ты хочешь быть с ним наедине (наедине с ним)
|
| (Ooh alone with him)
| (Ооо наедине с ним)
|
| (Ooh alone with him)
| (Ооо наедине с ним)
|
| (Ooh alone with him)
| (Ооо наедине с ним)
|
| (Ooh alone with him)
| (Ооо наедине с ним)
|
| He was in my dreams
| Он был в моих снах
|
| What else could it mean
| Что еще это может означать
|
| When you laugh at me behind my back I’ll turn and you can run away
| Когда ты будешь смеяться надо мной за моей спиной, я повернусь, и ты сможешь убежать
|
| Will you tell him all the special things you told me you could never say
| Расскажешь ли ты ему обо всех особых вещах, которые ты мне говорил, ты никогда не мог сказать
|
| I never said I’d be yours only, I didn’t know until you told me
| Я никогда не говорил, что буду только твоей, я не знал, пока ты не сказал мне
|
| If I go I won’t be lonely, if I stay now you don’t own me
| Если я уйду, я не буду одинок, если я останусь сейчас, ты не принадлежишь мне
|
| I can tell by the way you smile your love is changing on a whim
| Я могу сказать по тому, как ты улыбаешься, твоя любовь меняется по прихоти
|
| Maybe I will and maybe I won’t
| Может быть, я буду, а может быть, я не буду
|
| Maybe I do and maybe I don’t
| Может быть, я знаю, а может быть, нет
|
| Maybe I will and maybe I won’t
| Может быть, я буду, а может быть, я не буду
|
| Maybe I do and maybe I don’t
| Может быть, я знаю, а может быть, нет
|
| (I can tell by the way you walk)
| (Я могу сказать по тому, как ты идешь)
|
| (Maybe I will and maybe I won’t)
| (Может быть, я буду, а может быть, и нет)
|
| (I can tell by the way you walk)
| (Я могу сказать по тому, как ты идешь)
|
| (Maybe I do and maybe I don’t)
| (Может быть, да, а может быть, и нет)
|
| (I can tell by the way you walk)
| (Я могу сказать по тому, как ты идешь)
|
| (Maybe I will and maybe I won’t)
| (Может быть, я буду, а может быть, и нет)
|
| (Maybe I do and maybe I don’t) | (Может быть, да, а может быть, и нет) |