Перевод текста песни Das letzte Mal - Fard, Snaga

Das letzte Mal - Fard, Snaga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das letzte Mal , исполнителя -Fard
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.04.2009
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Das letzte Mal (оригинал)В последний раз (перевод)
Das letzte Mal vor Wut gegen den Spiegel schlagen В гневе удариться об зеркало в последний раз
Anstatt Wut in meinem Herzen die Liebe tragen Вместо гнева несите в сердце любовь
Stolz sein auf den Mann den ich im Spiegel seh' Гордись мужчиной, которого я вижу в зеркале
Doch ich befürchte so sehr, das wird nie gescheh’n Но я так боюсь, что этого никогда не произойдет
Das letzte Mal Jamal in den Arm nehmen Обнять Джамала в последний раз
Und nicht mit Tränen in den Augen vor deinem Grab stehen И не стой перед своей могилой со слезами на глазах
Du bist von uns gegangen und ich steh' hier Ты оставил нас, и я стою здесь
Ich vermiss' dich mein Freund, du fehlst mir! Я скучаю по тебе, мой друг, я скучаю по тебе!
Das letzte Mal, an eure Worte trauen; В последний раз верить твоим словам;
Ich bin kein Pessimist, ich will nach vorne schauen Я не пессимист, я хочу смотреть вперед
Doch Freunde ändern sich wegen Geld und Frauen Но друзья меняются из-за денег и женщин
Und du fängst an niemanden außer dir selbst zu trauen И ты начинаешь не доверять никому, кроме себя
Ein letztes Mal im Supermarkt in die Kasse greifen Дойти до кассы в супермаркете в последний раз
Ein großes Ding noch und dann auf Alles scheißen! Одно большое дело, а потом дерьмо на все!
Das letzte Mal meine Fehler bereuen В последний раз сожалею о своих ошибках
Meinen Traum leben und nicht mein Leben verträumen Живи моей мечтой и не мечтай о моей жизни
(Inshallah) (Иншаллах)
Stolz sein auf den Mann den ich im Spiegel seh'… Гордись мужчиной, которого я вижу в зеркале...
Ich vermiss' dich mein Freund, du fehlst mir… Я скучаю по тебе, мой друг, я скучаю по тебе...
Meinen Traum leben und nicht mein Leben verträumen… Живи моей мечтой, а не мечтай о моей жизни...
Das letzte Mal mich selbst von dem Druck befreien Снять с себя давление в последний раз
Es nicht zu schaffen und dauernd unter Druck zu sein Неспособность сделать это и постоянное давление
Ohne Angst vor der Zukunft, ohne Morgen Без страха перед будущим, без завтрашнего дня
Einschlafen: ohne Wut, ohne Sorgen Засыпаю: без гнева, без забот
Ein letztes Mal mit Wenger auf Party geh’n Сходить на вечеринку с Венгером в последний раз
Auf dem Schulhof, ein letztes Mal Christiane seh’n На школьном дворе, увидев Кристиану в последний раз
Das letzte Mal Mama umarmen Обними маму в последний раз
«Danke» sagen für den Rückhalt in all' den Jahr’n Сказать «спасибо» за поддержку на протяжении многих лет
Das letzte Mal zum ersten Mal high sein В последний раз высоко в первый раз
Wegfliegen und lachen.Улетай и смейся.
Frei sein Быть свободным
Unschuldig die Welt wie ein Kind seh’n Невинно видеть мир, как ребенок
Ohne Herzfehler ein letztes Mal im Ring steh’n Стоять на ринге в последний раз без порока сердца
Ich hab die Sorgen satt я устал от забот
Satt zu Suchen nach dem was ich verloren hab' Устал искать то, что я потерял
Lass' mich endgültig aufgeben.позволь мне наконец сдаться
(bitte) (Пожалуйста)
Das Leben ist 'ne Hure: anrufen, Schluss machen und auflegen! Жизнь - шлюха: позвони, расстанься и повесь трубку!
Ohne Angst vor der Zukunft, ohne Morgen… Без страха перед будущим, без завтра...
Einschlafen: ohne Wut, ohne Sorgen… Засыпаю: без гнева, без забот...
Unschuldig die Welt wie ein Kind sehn…Невинно смотреть на мир, как ребенок...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
Ruhrpott Asozial
ft. Manuellsen, Snaga & Pillath, Snaga
2017
2020
2020
2020
2020
2012
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020