| I said hope, it gets better
| Я сказал, что надеюсь, все станет лучше
|
| Love the ones you love and disregard the rest
| Люби тех, кого любишь, и не обращай внимания на остальных
|
| If it’s broke, you best fix it
| Если он сломался, лучше почините его.
|
| Never giving up 'til you got nothing left
| Никогда не сдавайся, пока у тебя ничего не останется
|
| Up in smoke, it don’t matter
| В дыму, это не имеет значения
|
| Watch the flames burn there, beautiful instead
| Смотри, как там горит пламя, вместо этого красиво.
|
| Such a joke, but who’s laughing
| Такая шутка, но кто смеется
|
| When you lost everything you ever seemed to have
| Когда вы потеряли все, что у вас когда-либо было
|
| Alright
| Хорошо
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Hey, come on
| Эй, давай
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Take your chance, and don’t waste it
| Используй свой шанс и не теряй его
|
| Never fall in love to break a woman’s heart
| Никогда не влюбляйся, чтобы разбить женское сердце
|
| If you can’t keep dreaming
| Если вы не можете продолжать мечтать
|
| You’ll be better off together than apart
| Вам будет лучше вместе, чем порознь
|
| If its love, it gets better
| Если это любовь, становится лучше
|
| Than the feeling that you had, now was the one
| Чем чувство, которое у вас было, теперь было тем
|
| You got to work and keep pushing
| Вы должны работать и продолжать настаивать
|
| 'Til you realize that feeling, it is gone
| «Пока ты не осознаешь это чувство, оно ушло
|
| Tell me the road is long, you walk I’ll follow on
| Скажи мне, что дорога длинная, ты иди, я пойду
|
| Give you the things I never had
| Дай тебе то, чего у меня никогда не было
|
| I’ll be there by your side, knowing that you are mine
| Я буду рядом с тобой, зная, что ты мой
|
| We keep each other on the path
| Мы держим друг друга на пути
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Hey, come on
| Эй, давай
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| (Tonight)
| (Сегодня ночью)
|
| (Tonight, tonight, tonight)
| (Сегодня, сегодня, сегодня)
|
| Tell me the road is long, you walk I’ll follow on
| Скажи мне, что дорога длинная, ты иди, я пойду
|
| Give you the things I never had
| Дай тебе то, чего у меня никогда не было
|
| I’ll be there by your side, knowing that you are mine
| Я буду рядом с тобой, зная, что ты мой
|
| We keep each other on the path
| Мы держим друг друга на пути
|
| Tell me the road is long, you walk I’ll follow on
| Скажи мне, что дорога длинная, ты иди, я пойду
|
| Give you the things I never had
| Дай тебе то, чего у меня никогда не было
|
| I’ll be there by your side, knowing that you are mine
| Я буду рядом с тобой, зная, что ты мой
|
| We keep each other on the path
| Мы держим друг друга на пути
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Come on
| Давай
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Yeah, come on
| Да, давай
|
| And all I’m asking is that you’d be mine tonight
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей сегодня вечером
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| And all I’m asking is that you’d be mine
| И все, о чем я прошу, это чтобы ты был моим
|
| Come on | Давай |