| Gabriel oh Gabriel when will we see your face again
| Габриэль, о, Габриэль, когда мы снова увидим твое лицо
|
| Faded beauty velum parchment page
| Пергаментная страница выцветшей красоты велума
|
| Oh lead me through my darkest night
| О, веди меня через мою самую темную ночь
|
| Oh angel won’t you hear my plight
| О, ангел, ты не слышишь мое тяжелое положение
|
| Let your love and sorrow rain on me
| Пусть твоя любовь и печаль прольются на меня дождем
|
| And how I see the embers burn
| И как я вижу горящие угли
|
| How they tend to twist and turn
| Как они склонны крутиться и поворачиваться
|
| How the only light in me is dyeing out
| Как единственный свет во мне тускнеет
|
| Bringing light into my dread
| Внося свет в мой страх
|
| All the angels cry their tears of misery
| Все ангелы плачут слезами страдания
|
| Gabriel oh Gabriel when will you free me from my hell
| Габриэль, о, Габриэль, когда ты освободишь меня из моего ада?
|
| Words suppressed with awestruck melody
| Слова подавлены благоговейной мелодией
|
| Oh lead me from my oldest fight oh memories let them all take flight
| О, веди меня от моей самой старой битвы, о, воспоминания, пусть все они улетят
|
| Leave me with my distant harmony
| Оставь меня с моей далекой гармонией
|
| And how I see the embers burn
| И как я вижу горящие угли
|
| How they tend to twist and turn
| Как они склонны крутиться и поворачиваться
|
| How the only light in me is dyeing out
| Как единственный свет во мне тускнеет
|
| Bringing light into my dread
| Внося свет в мой страх
|
| All the angels cry their tears of misery
| Все ангелы плачут слезами страдания
|
| Gabriel oh Gabriel when will you free me from my hell
| Габриэль, о, Габриэль, когда ты освободишь меня из моего ада?
|
| Words suppressed with awestruck melody
| Слова подавлены благоговейной мелодией
|
| Oh lead me from my oldest fight oh memories let them all take flight
| О, веди меня от моей самой старой битвы, о, воспоминания, пусть все они улетят
|
| Leave me with my distant harmony
| Оставь меня с моей далекой гармонией
|
| And how I see the embers burn
| И как я вижу горящие угли
|
| How they tend to twist and turn7
| Как они склонны скручиваться и поворачиваться7
|
| How the only light in me is dyeing out
| Как единственный свет во мне тускнеет
|
| As the clouds break out ahead
| Когда облака прорываются вперед
|
| Bringing light into my dread
| Внося свет в мой страх
|
| All the angels cry tears of misery | Все ангелы плачут слезами страдания |