| Say You're Still Lonely (оригинал) | Say You're Still Lonely (перевод) |
|---|---|
| Somewhere out on the highway* | Где-то на шоссе* |
| You’re still lonely right | Ты все еще одинок |
| You’re still only dating the pillow and the ash tray | Ты все еще встречаешься только с подушкой и пепельницей |
| You’re still lonely right | Ты все еще одинок |
| Say that you’re lonely | Скажи, что ты одинок |
| Birds perch | Птичий окунь |
| Underneath fireworks | Под фейерверком |
| And there’s not a boy in sight | И мальчика не видно |
| Tell me that you only | Скажи мне, что ты только |
| Go out | Выходить |
| Once a season | Раз в сезон |
| Downtown | Центр города |
| Miserable under the lights | Несчастный под огнями |
| Say you’re still lonely | Скажи, что ты все еще одинок |
| Clocked out and counting down your cash drawer | Вышел из строя и отсчитывает ваш денежный ящик |
| You’re still lonely right | Ты все еще одинок |
| You’re still driving home to a carport and a screen door | Вы все еще едете домой к навесу и сетчатой двери |
| You’re still lonely right | Ты все еще одинок |
| Say that you’re lonely | Скажи, что ты одинок |
| Cars crash | Автокатастрофа |
| Watch em on the news flash | Смотрите их в новостях |
| And hope that i’m alright | И надеюсь, что я в порядке |
| Tell me that it’s all just | Скажи мне, что это все просто |
| Cold sheets | Холодные простыни |
| And sad commercials | И грустная реклама |
| No sleep, no mercy, no end in sight | Ни сна, ни пощады, ни конца не видно |
| Say you’re still lonely | Скажи, что ты все еще одинок |
